Air Force كلمات أغنية ترجمة عربية
قالت الشائعات النار - القوات الجوية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Rumour Said Fire - Air Force
قالت الشائعات النار - القوات الجوية
Intro: Am G Am Em
مقدمة: Am G Am Em
Verse:
الآية:
Everyone's leaving / The house is a mess /
الجميع يغادرون / المنزل في حالة من الفوضى /
You and your magic friend / Chose to confront me folding the air
أنت وصديقك السحري / اخترت أن تواجهني بطي الهواء
into a dark affair /
في قضية مظلمة /
Chorus:
جوقة:
We need an air force / To gather the pieces, the love and the fear /
نحتاج إلى قوة جوية / لنجمع القطع والحب والخوف /
I made your skin crawl on this night / Oh, my love /
لقد جعلت جلدك يزحف في هذه الليلة / يا حبيبتي /
Verse:
الآية:
Lock up the doors / There's no easing the pain /
أوصدوا الأبواب / ليس هناك ما يخفف الألم /
Losing a life of games / Brought to impostures and comfort in death /
خسارة حياة الألعاب / الاستسلام للخداع والراحة في الموت /
You walk alone, my friend /
تمشي وحدك يا صديقي /
Chorus:
جوقة:
We need an air force / To gather the pieces, the love and the fear /
نحتاج إلى قوة جوية / لنجمع القطع والحب والخوف /
I made your skin crawl on this night / Oh, my love /
لقد جعلت جلدك يزحف في هذه الليلة / يا حبيبتي /
Verse:
الآية:
Take off these sad clothes I need you to feel my despair /
إخلعي هذه الملابس الحزينة أريدك أن تشعري بيأسي/
Breaking the atmosphere / All of your talk of the dead will not stop /
كسر الاجواء / كل كلامك عن الموتى لن يتوقف /
Breathe me like toxic love /
تنفسني مثل الحب السام /
Chorus:
جوقة:
We need an air force / To empty the streets with their naked machines /
نحتاج لقوة جوية / لإخلاء الشوارع بآلاتهم العارية /
You made my skin crawl on this night / Oh, my love /
لقد جعلت جلدي يزحف في هذه الليلة / يا حبيبتي /
We won't be air borne / Caught with the dust and the salt on the floor /
لن نطير بالهواء / عالقون بالغبار والملح على الأرض /
We need an air force in this life / Oh, my love. /
نحن بحاجة إلى قوة جوية في هذه الحياة / يا حبيبتي. /
Outro/Solo: Am G Am Em
الخاتمة/المنفرد: Am G Am Em
/ch1ptune
/ch1ptune
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
