Why Be So Curious? (Part 3) 歌詞 日本語訳
ザ・サディーズ - なぜそんなに好奇心が強いの? (パート3)
by The Sadies
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Good song. Short and sweet. This is off the album "Favourite Colours".
いい曲。短くて甘い。アルバム「フェイバリット・カラーズ」に収録されています。
The band is from Toronto. They are definately worth checking out.
このバンドはトロント出身です。ぜひチェックしてみる価値があります。
http://www.thesadies.net/
http://www.thesadies.net/
I'm pretty sure these are the proper chords.
これらが適切なコードであると確信しています。
Not sure about the lyrics though, I just listened and guessed.
歌詞はよく分かりませんが、聞いて推測してみました。
Intro C
イントロC
Feelin me the sun, glow so big and warm upon everyone.
私に太陽を感じて、みんなをとても大きく暖かく照らしてください。
Be the tallest tree, grow as rain falls down upon everyone.
一番高い木になって、雨がみんなに降り注ぐように成長してください。
Look at the clouds and the stars as they glow,
雲や星が輝いているのを見てください。
Why be so curious when nobody knows,
誰も知らないのに、なぜそこまで好奇心を抱くのか
the truth.
真実。
Hear the birds all sing, the most beautiful things hear what they sing.
すべての鳥のさえずりが聞こえ、最も美しいものは彼らのさえずりを聞きます。
Feel the love you feel, don't poison the well with worry and fear.
あなたが感じている愛を感じてください。心配や恐怖で井戸を汚さないでください。
Look to the simple and be like the snow,
シンプルを見つめて雪のようになりなさい、
Why be so curious when nobody knows,
誰も知らないのに、なぜそこまで好奇心を抱くのか
the truth.
真実。
Solo - (same chord progression as verse and chorus)
ソロ - (バースとコーラスと同じコード進行)
Watch the river flow, as you get right in and feel the love flow.
川の流れを眺めながら、すぐに入って愛の流れを感じてください。
Move along the way, float with care and ease off to the seas.
道に沿って移動し、慎重に浮かんで、ゆっくりと海へ向かいます。
Look at your fingers and look at your toes,
指を見て、つま先を見て、
Why be so curious when nobody knows,
誰も知らないのに、なぜそこまで好奇心を抱くのか
Nobody knows,
誰も知りません、
the truth.
真実。
The G on the very last "truth" is only one strum and ends the song. And remember to
最後の「truth」のGはたった一度かき鳴らされて曲が終わります。そして忘れずに
the C across on the second "Nobody knows".
2番目の「誰も知らない」のCの横にあります。
Thats it. Hope its right.
それでおしまい。それが正しいことを願っています。
Enjoy! :)
楽しむ! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
