Who Am I Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Próbki - Kim jestem

by The Samples

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Samples Who Am I

Song title: Who Am I
Tytuł utworu: Kim jestem
August 15, 2000
15 sierpnia 2000
Notes- CAPO ON 3RD. All chords and tabs relative to the capo. Meaning, I am
Notatki - CAPO NA 3. Wszystkie akordy i tabulatory w odniesieniu do capo. To znaczy, jestem
pretending the capo is the top of the guitar. I recommend finger picking.
udając, że capo jest górną częścią gitary. Polecam obgryzanie palcami.
Use your thumb for the E, A, and D strings and your index, middle, and ring
Użyj kciuka dla strun E, A i D oraz indeksu, środka i pierścienia
finger for the G, B, and e strings. Riff 3 and Solo 3 are incomplete. If
palec dla strun G, B i E. Riff 3 i Solo 3 są niekompletne. Jeśli
anyone can completely figure them out please e-mail me the tab. One more
każdy może je całkowicie rozgryźć, proszę o przesłanie mi karty e-mailem. Jeszcze jedno
thing, throughout the song, The Samples play variations of the following
Rzecz w tym, że przez cały utwór The Samples grają następujące odmiany
excerpt: ---------------| Use your imagination and throw in some changes.
fragment: --------------| Użyj swojej wyobraźni i wprowadź kilka zmian.
Chords
Akordy
EADGBe GCFA#Dg
EADGBe GCFA#Dg
C (x32010) -------> D# (x32010)
C (x32010) --> D# (x32010)
Am (x02210) Capo on Cm (x02210)
Am (x02210) Capo na Cm (x02210)
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Solo 2 Riff 3 (Not complete.)
Solo 2 Riff 3 (Niekompletny.)
Solo 3 (Close but not complete...)
Solo 3 (Blisko, ale niekompletne...)
Song/Lyrics:
Piosenka/tekst:
(O'kay, this should be pretty simple. On the left you see what riff to play
(Ok, to powinno być całkiem proste. Po lewej stronie widzisz, jaki riff zagrać
while you sing the words on the right.)
podczas śpiewania słów po prawej stronie.)
Riff 1: Another starry night is above us
Riff 1: Nad nami kolejna gwiaździsta noc
Riff 1: For the last ten million years it's been the same
Riff 1: Przez ostatnie dziesięć milionów lat było tak samo
Riff 2: In a moment's notice
Riff 2: Za chwilę
Riff 1: not a stone unturned that someone didn't claim
Riff 1: Nie ma kamienia do odwrócenia, czego ktoś nie twierdził
Riff 2: who am I to know this,
Riff 2: Kim jestem, żeby to wiedzieć,
Riff 2: who am I to care
Riff 2: Kim jestem, żeby mnie to obchodziło
Riff 2: All the streets are sinking
Riff 2: Wszystkie ulice toną
Riff 1: cause the world goes half the speed of what it takes
Riff 1: bo świat jedzie o połowę szybciej niż potrzeba
Riff 2: and the wires from somewhere
Riff 2: i skądś przewody
Riff 1: sending signals to our homes from outer space
Riff 1: wysyłanie sygnałów do naszych domów z kosmosu
Riff 2: who am I to know this,
Riff 2: Kim jestem, żeby to wiedzieć,
Riff 1: who am I to care
Riff 1: Kim jestem, żeby mnie to obchodziło
Riff 1: From the warmth of being fine
Riff 1: Z ciepła bycia w porządku
Riff 1: to defending battle lines
Riff 1: do obrony linii bojowych
Riff 2: in a car on the freeway
Riff 2: w samochodzie na autostradzie
Riff 1: broken down from some new form of gasoline
Riff 1: w podziale na nową formę benzyny
Riff 2: in the door she's waiting
Riff 2: w drzwiach czeka
Riff 1: living up to every diamond in that ring
Riff 1: Żyj zgodnie z każdym diamentem w tym pierścieniu
Riff 2: who am I to love you,
Riff 2: Kim jestem, żeby cię kochać,
Riff 2: who am I to care
Riff 2: Kim jestem, żeby mnie to obchodziło
Riff 2: who am I to know this.
Riff 2: Kim jestem, żeby to wiedzieć.
Riff 1: who am I to care
Riff 1: Kim jestem, żeby mnie to obchodziło
Riff 3: Another starry night is above us
Riff 3: Nad nami kolejna gwiaździsta noc
Riff 1: Another starry night is above us
Riff 1: Nad nami kolejna gwiaździsta noc
Riff 1: For the last ten million years it's been the same
Riff 1: Przez ostatnie dziesięć milionów lat było tak samo
Riff 2: in a moment's notice
Riff 2: za chwilę
Riff 1: not a stone unturned that someone didn't claim
Riff 1: Nie ma kamienia do odwrócenia, czego ktoś nie twierdził
Riff 2: who am I to love you,
Riff 2: Kim jestem, żeby cię kochać,
Riff 2: who am I to care
Riff 2: Kim jestem, żeby mnie to obchodziło
Riff 2: who am I to know this,
Riff 2: Kim jestem, żeby to wiedzieć,
Riff 2: who am I to breath
Riff 2: Kim jestem, żeby oddychać
Riff 1: From the warmth of being fine
Riff 1: Z ciepła bycia w porządku
Riff 1: to defending battle lines
Riff 1: do obrony linii bojowych
*feel free to e-mail me (huw_la@yahoo.com) any questions, comments, or
*nie wahaj się wysłać mi e-maila (huw_la@yahoo.com) z wszelkimi pytaniami, komentarzami lub
corrections.
poprawki.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.