Denial Paroles Traduction Française

Les samedis - Déni

by The Saturdays

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Saturdays Denial

Intro Em, Bm, D, Asus4
Intro Em, Bm, D, Asus4
Verse 1.
Verset 1.
Letting you go, is pretty damn difficult
Te laisser partir, c'est sacrément difficile
Coz there was a time I would be for you
Parce qu'il fut un temps où je serais pour toi
What you need for me (I would do what)
Ce dont tu as besoin pour moi (je ferais quoi)
Whatever to be rolling wit' u.
Quoi qu'il en soit, rouler avec toi.
And you know, I took it as far as I can go
Et tu sais, je suis allé aussi loin que possible
So I'ma go lay it out right for you
Alors je vais l'exposer correctement pour toi
You're not good to me (I know I've been)
Tu n'es pas bon avec moi (je sais que je l'ai été)
Blind but I can open my eyes
Aveugle mais je peux ouvrir les yeux
Coz then I see just what you are
Parce qu'alors je vois exactement ce que tu es
Not for me, I don't why
Pas pour moi, je ne sais pas pourquoi
I wanted you. I don't want you.
Je te voulais. Je ne veux pas de toi.
I deny. Ohh.
Je nie. Ohh.
Chorus.
Chœur.
All that you did and all that you didn't
Tout ce que tu as fait et tout ce que tu n'as pas fait
All that you said and all that you wouldn't
Tout ce que tu as dit et tout ce que tu ne voulais pas
Deny, I deny it
Nier, je le nie
Defy, everything. Ohh.
Défiez, tout. Ohh.
All that we were and all that we called up
Tout ce que nous étions et tout ce que nous avons appelé
All that you were and all that you made up
Tout ce que tu étais et tout ce que tu as inventé
Defy, I defy it
Défie, je le défie
I deny everything you are
Je nie tout ce que tu es
And everything we were
Et tout ce que nous étions
And everything you are
Et tout ce que tu es
And everything we were, and...
Et tout ce que nous étions, et...
Verse 2.
Verset 2.
You took your time
Tu as pris ton temps
Well baby you should take up all of mine
Eh bien bébé, tu devrais prendre tout le mien
So when I said you should be you don't question me
Alors quand j'ai dit que tu devrais l'être, tu ne me poses pas de questions
When I'm telling you (I don't want you)
Quand je te le dis (je ne veux pas de toi)
Hiding up my mind anymore
Je cache plus mon esprit
I don't want you, you can go
Je ne veux pas de toi, tu peux y aller
Leave my keys and close the door
Laisse mes clés et ferme la porte
I don't need somebody like you
Je n'ai pas besoin de quelqu'un comme toi
I deny. Ohh. I deny!
Je nie. Ohh. Je nie !
All that you did and all that you didn't
Tout ce que tu as fait et tout ce que tu n'as pas fait
All that you said and all that you wouldn't
Tout ce que tu as dit et tout ce que tu ne voulais pas
Deny, I deny it
Nier, je le nie
Defy, everything. Ohh. (you were)
Défiez, tout. Ohh. (tu étais)
All that we were and all that we called up
Tout ce que nous étions et tout ce que nous avons appelé
All that you were and all that you made up
Tout ce que tu étais et tout ce que tu as inventé
Defy, I defy it
Défie, je le défie
I deny everything you are
Je nie tout ce que tu es
And everything we were
Et tout ce que nous étions
And everything you are
Et tout ce que tu es
And everything we were, and...
Et tout ce que nous étions, et...
Middle 8.
Milieu 8.
Don't tell me
Ne me dis pas
You never thought that we would come to this
Tu n'aurais jamais pensé que nous en arriverions là
Standing here, giving up all that we have been
Debout ici, abandonnant tout ce que nous avons été
Wooahh! And don't blame me
Wooahh ! Et ne me blâme pas
This is not about what I have done
Il ne s'agit pas de ce que j'ai fait
I've done more, I could do, still we fought
J'ai fait plus, je pouvais le faire, mais nous nous sommes battus
Still you try me, but baby;
Tu m'essayes quand même, mais bébé;
I DENNNYYY-I-I!
JE DENNNYYY-I-I !
(Wooooo)
(Woooooo)
(All that you did and all that you didn't)
(Tout ce que tu as fait et tout ce que tu n'as pas fait)
(All that you said and all that wouldn't)
(Tout ce que tu as dit et tout cela ne le serait pas)
(Deny, I deny it)
(Nier, je le nie)
(Defy, everything. Ohh.)
(Défiez, tout. Ohh.)
I DENY IT!
Je le nie !
All that we were and all that we called up (OHHH-WOAH)
Tout ce que nous étions et tout ce que nous avons appelé (OHHH-WOAH)
All that you were and all that you made up
Tout ce que tu étais et tout ce que tu as inventé
Defy, I defy it (wooooo)
Défie, je le défie (wooooo)
I deny everything. Ohh.
Je nie tout. Ohh.
All that you did and all that you made up
Tout ce que tu as fait et tout ce que tu as inventé
All that you said and all that you wouldn't (WOAH-OH-OH)
Tout ce que tu as dit et tout ce que tu ne voulais pas (WOAH-OH-OH)
Deny, I deny it (wooooo)
Nier, je le nie (wooooo)
Defy, everything. Ohh.
Défiez, tout. Ohh.
All that we were and all that we called up
Tout ce que nous étions et tout ce que nous avons appelé
All that you were and all that you made up
Tout ce que tu étais et tout ce que tu as inventé
Defy, I defy it
Défie, je le défie
I deny everything you are
Je nie tout ce que tu es
And everything we were
Et tout ce que nous étions
And everything you were
Et tout ce que tu étais
And everything we were, and...
Et tout ce que nous étions, et...
Woah-oh, I deny.
Woah-oh, je nie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.