Ego Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cumartesi günleri – Ego
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
First time doing this. i waned to make a simple version of this song. enjoy.
Bunu ilk kez yapıyorum. Bu şarkının basit bir versiyonunu yapmak istedim. Eğlence.
We used to go together.
Birlikte giderdik.
Lookin after each other.
Birbirinize bakmak.
I thought that you were better,
Senin daha iyi olduğunu düşünmüştüm.
Look at you.
Şuna bir bak.
(Look at you x3)
(Kendine bak x3)
You used to be so layed back.
Eskiden çok geri plandaydın.
You always kept it so cool, (cool cool cool)
Onu her zaman çok soğukkanlı tuttun, (havalı, havalı, havalı)
I loved you cos of all that,
Seni tüm bunlardan dolayı sevdim.
thats the truth.
gerçek bu.
(That's the truth x3)
(Gerçek bu x3)
I don't think you know where your head is,
Kafanın nerede olduğunu bildiğini sanmıyorum.
I was always there to help you break the fall.
Düşüşü kırmana yardım etmek için her zaman oradaydım.
And now you wanna pretend that you a superstar,
Ve şimdi bir süperstarmış gibi davranmak istiyorsun,
And now you wanna us to end, whats takin you this far.
Şimdi bitirmemizi istiyorsun, seni bu kadar ileri götüren nedir?
Don't tell me that your done as far as we go,
Sakın bana, gittiğimiz yere kadar işin bittiğini söyleme.
you need to have a sit down with your Ego
egonla oturup konuşman lazım
(Ego)
(Ego)
When everyone's gone and you all by yourself,
Herkes gittiğinde ve sen tek başınayken,
You know that you gonna come to me for help.
Yardım için bana geleceğini biliyorsun.
Don't tell me that its time for going solo
Bana yalnız gitme zamanının geldiğini söyleme
you need to knock some sense into your ego
biraz egonu tatmin etmelisin
(Ego x4)
(Ego x4)
You act like you're on fire.
Sanki yanıyormuşsun gibi davranıyorsun.
Living your delusion.
Kendi hayalini yaşamak.
You just need you to take you higher.
Sadece seni daha yükseğe çıkarman gerekiyor.
Off you go.
Haydi, git.
(Off you go x3)
(Devam edin x3)
You can make the call when you're ready,
Hazır olduğunuzda arama yapabilirsiniz.
I will not be there to help you break the fall.
Düşüşü kırmana yardım etmek için orada olmayacağım.
And now you wanna pretend that you a superstar,
Ve şimdi bir süperstarmış gibi davranmak istiyorsun,
And now you wanna us to end, whats takin you this far.
Şimdi bitirmemizi istiyorsun, seni bu kadar ileri götüren nedir?
Don't tell me that your done as far as we go,
Sakın bana, gittiğimiz yere kadar işin bittiğini söyleme.
you need to have a sit down with your Ego
egonla oturup konuşman lazım
(Ego)
(Ego)
When everyone's gone and you all by yourself,
Herkes gittiğinde ve sen tek başınayken,
You know that you gonna come to me for help.
Yardım için bana geleceğini biliyorsun.
Don't tell me that its time for going solo
Bana yalnız gitme zamanının geldiğini söyleme
you need to knock some sense into your ego
biraz egonu tatmin etmelisin
(Ego x4)
(Ego x4)
And when it's time for you to come back down to.
Ve geri dönme zamanın geldiğinde.
Where you started, but we parted.
Başladığın yer ama ayrıldık.
I think you'll find that it is very hard to face.
Sanırım bununla yüzleşmenin çok zor olduğunu anlayacaksın.
Reality's a simple thing.
Gerçeklik basit bir şeydir.
And now you wanna pretend that you a superstar,
Ve şimdi bir süperstarmış gibi davranmak istiyorsun,
And now you wanna us to end, whats takin you this far.
Şimdi bitirmemizi istiyorsun, seni bu kadar ileri götüren nedir?
Don't tell me that your done as far as we go,
Sakın bana, gittiğimiz yere kadar işin bittiğini söyleme.
you need to have a sit down with your Ego
egonla oturup konuşman lazım
(Ego)
(Ego)
When everyone's gone and you all by yourself,
Herkes gittiğinde ve sen tek başınayken,
You know that you gonna come to me for help.
Yardım için bana geleceğini biliyorsun.
Don't tell me that its time for going solo you need to knock some sense into your ego
Sakın bana soloya gitme zamanının geldiğini söyleme, egonu biraz olsun harekete geçirmelisin
(Ego x4)
(Ego x4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
