Forever Is Over 歌詞 日本語訳

土曜 - 永遠は終わった

by The Saturdays

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Saturdays Forever Is Over

-- The Saturdays ? Forever is Over --
-- 土曜日は?永遠は終わった --
hey this song is kinda the same all the way through =D
なあ、この曲は最初から最後まで同じような感じだ =D
Intro:
イントロ:
La la la la-aah aah aah
ララララァァァァァァァ
Verse:
詩:
I was caught in a place far away
遠く離れた場所で捕まってしまった
From the light
光から
What I saw
私が見たもの
I couldn't face
顔向けできなかった
So I closed my eyes.
それで私は目を閉じました。
Pre Chorus:
プレコーラス:
Wish I could turn back the page
ページを戻せたらいいのに
Re-write my point of view
自分の視点を書き直す
Save all the time you waste
無駄な時間をすべて節約
(Got to get gone, gone)
(行かなきゃ、行かなきゃ)
Don't let it escalade
エスカレートさせないでください
Don't fight, it's just no use
戦わないでください、それは無駄です
There's nothing left to say
もう言うことは何もない
(Got to get gone, gone, gone)
(去らなければ、去って、去って)
Chorus:
コーラス:
Forever is over
永遠は終わった
And my hearts not gonna fight
そして私の心は争うことはないだろう
Forever is over
永遠は終わった
And I'm no longer afraid
そして私はもう怖くない
Cuz if I don't get out now
だって今出ないと
I may never escape
決して逃げられないかもしれない
Your power is fading away and
あなたの力は消え去り、
I'm getting closer to the place
だんだんその場所に近づいてきました
I belong...
私は所属しています...
Forever is over
永遠は終わった
Over, over, over, over, over.
オーバー、オーバー、オーバー、オーバー、オーバー。
Verse 2(same as verse 1)
第2節(第1節と同じ)
I don't want you to tell me
あなたには言われたくない
You found someone
あなたは誰かを見つけました
Cuz I got no distance left to run.
もう走れる距離が残っていないからだ。
Pre Chorus(same as before)
プリコーラス(前回と同じ)
Wish I could turn back the page
ページを戻せたらいいのに
Re-write my point of view
自分の視点を書き直す
Save all the time you waste
無駄な時間をすべて節約
(Got to get gone, gone)
(行かなきゃ、行かなきゃ)
Don't let it escalade
エスカレートさせないでください
Don't fight, it's just no use
戦わないでください、それは無駄です
There's nothing left to say
もう言うことは何もない
(Got to get gone, gone, gone).
(去らなければならない、去っていく、去っていく)。
Chorus(same as before)
コーラス(前回同様)
Forever is over
永遠は終わった
And my hearts not gonna fight
そして私の心は争うことはないだろう
Forever is over
永遠は終わった
And I'm no longer afraid
そして私はもう怖くない
Cuz if I don't get out now
だって今出ないと
I may never escape
決して逃げられないかもしれない
Your power is fading away and
あなたの力は消え去り、
I'm getting closer to the place
だんだんその場所に近づいてきました
I belong...
私は所属しています...
Forever is over
永遠は終わった
Over, over, over, over, over
オーバー、オーバー、オーバー、オーバー、オーバー
Bridge:
ブリッジ:
I'm on the other side
私は反対側にいる
And now I realize
そして今気づきました
I'm in paradise coz
私は楽園にいるよ
You're out my life.
あなたは私の人生から消えました。
End with chorus:
コーラスで終わります:
Forever is over
永遠は終わった
And my hearts not gonna fight
そして私の心は争うことはないだろう
Forever is over
永遠は終わった
And I'm no longer afraid
そして私はもう怖くない
Cuz if I don't get out now
だって今出ないと
I may never escape
決して逃げられないかもしれない
Your power is fading away and
あなたの力は消え去り、
I'm getting closer to the place
だんだんその場所に近づいてきました
I belong...
私は所属しています...
Forever is over over over over over
永遠は終わった、終わった、終わった
Forever is over... Oh Oh Oh Oh-o-oh...
永遠は終わった...ああああああああ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.