Open Up Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cumartesi günleri - Açılış

by The Saturdays

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Saturdays Open Up

To get the hang of the Intro/Verse just listen to the song and try to pick it up.
Giriş/Ayet'i anlamak için sadece şarkıyı dinleyin ve onu almaya çalışın.
If any problems let me know x
Herhangi bir sorun olursa bana bildirin x
Intro. Em-C, Em-C, Cadd9-C
Giriş. Em-C, Em-C, Cadd9-C
Verse 1.
Ayet 1.
Didn't say it but I meant to tell you
Söylemedim ama sana söylemek istedim
I didn't call but I was just about too
Aramadım ama ben de hemen hemen oradaydım
I know your mad and thinking where I've been
Kızgın olduğunu ve nerede olduğumu düşündüğünü biliyorum
I know it's 5am but I can explain
Saatin sabahın 5'i olduğunu biliyorum ama açıklayabilirim
I lost my jacket, had no credit on my phone
Ceketimi kaybettim, telefonumda kredi yoktu
I was worried about you here alone
Burada yalnız senin için endişelendim
I tried to babe, I couldn't get a taxi
Denedim bebeğim, taksi bulamadım
I'm really tired, just wanna crawl in next to you
Gerçekten yoruldum, sadece yanına sürünmek istiyorum
And I'm sorry that I'm so late
Ve bu kadar geciktiğim için üzgünüm
And I'm sorry I'm in this state baby
Ve bu durumda olduğum için üzgünüm bebeğim
I'll make it up to you, baby
Bunu telafi edeceğim bebeğim
Chorus.
Koro.
Oh baby open the door, open up open up
Ah bebeğim kapıyı aç, aç aç
Promise never no more, open up
Bir daha asla söz verme, aç
I will be a good girl, I will be a good girl
İyi bir kız olacağım, iyi bir kız olacağım
So baby let me back in, open up, open up
O yüzden bebeğim tekrar içeri girmeme izin ver, aç, aç
Don't make me ask you again, open up
Tekrar sormama izin verme, aç
I will be a good girl
İyi bir kız olacağım
I ain't sleeping on the damn floor, so now open up the damn door
Lanet yerde uyumuyorum, o yüzden şimdi aç şu lanet kapıyı
Verse 2.
Ayet 2.
I hear the tv so I know your in there
Televizyonu duyuyorum o yüzden orada olduğunu biliyorum
You wanna punish me but this is not fair
Beni cezalandırmak istiyorsun ama bu adil değil
I pay the rent and do the same things you do
Kirayı ödüyorum ve senin yaptığının aynısını yapıyorum
I lost the keys and if you keep this up, I will
Anahtarları kaybettim ve eğer böyle devam edersen,
Find away to kick the door down
Kapıyı tekmelemek için uzaklaş
I'm not playing,
Ben oynamıyorum
I'll knock the door down, baby
Kapıyı kıracağım bebeğim
Yeah I'll call the police, baby
Evet polisi arayacağım bebeğim
Chorus.
Koro.
Oh baby open the door, open up open up
Ah bebeğim kapıyı aç, aç aç
Promise never no more, open up
Bir daha asla söz verme, aç
I will be a good girl, I will be a good girl
İyi bir kız olacağım, iyi bir kız olacağım
So baby let me back in, open up, open up
O yüzden bebeğim tekrar içeri girmeme izin ver, aç, aç
Don't make me ask you again, open up
Tekrar sormama izin verme, aç
I will be a good girl
İyi bir kız olacağım
I ain't sleeping on the damn floor, so now open up the damn door
Lanet yerde uyumuyorum, o yüzden şimdi aç şu lanet kapıyı
Middle 8.
Orta 8.
Open up open up, open up open up
Aç aç aç aç aç
I ain't sleeping on the damn floor
Lanet yerde uyumuyorum
So now open up the damn door
Şimdi lanet kapıyı aç
And I'm sorry I'm in this state baby
Ve bu durumda olduğum için üzgünüm bebeğim
I'll make it up to you baby
Bunu telafi edeceğim bebeğim
Chorus.
Koro.
Oh baby open the door, open up open up
Ah bebeğim kapıyı aç, aç aç
Promise never no more, open up
Bir daha asla söz verme, aç
I will be a good girl, I will be a good girl
İyi bir kız olacağım, iyi bir kız olacağım
So baby let me back in, open up, open up
O yüzden bebeğim tekrar içeri girmeme izin ver, aç, aç
Don't make me ask you again, open up
Tekrar sormama izin verme, aç
I will be a good girl
İyi bir kız olacağım
I ain't sleeping on the damn floor, so now open up the damn door
Lanet yerde uyumuyorum, o yüzden şimdi aç şu lanet kapıyı
le fin :)
fin :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.