Hard Times 歌詞 日本語訳

かさぶた - 困難な時代

by The Scabs

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Scabs Hard Times

I gave you a hard time, I told you the news
私はあなたに苦労させた、私はあなたにニュースを伝えました
There's no I'm sorry's, cause there ain't no excuse
ごめんなさいはありません、言い訳はできないからです
The things I've been doing, the things that I say
私がしてきたこと、私が言ったこと
The road to ruin, between you and me
破滅への道、君と僕の間
Solo (G - D - F - C) x2
ソロ(G-D-F-C)×2
My reasons for cheating, I don't know what to say
浮気の理由、何て言えばいいのか分からない
maybe it's nature, havin' it's way
それは自然なのかもしれない、それは仕方のないことだ
You know that I love you, but that's easy to say
私があなたを愛していることは知っていますが、それを言うのは簡単です
You'd make me proud of you if you would stay
ここに残ってくれたら、あなたを誇りに思うでしょう
I promised you sunshine, I promised you, you'd be all mine (owoho)
私はあなたに太陽の光を約束した、私はあなたに約束した、あなたはすべて私のものになるだろう(オウホ)
instead of the good times, a killer came and took your heart away
楽しい時間の代わりに殺人者がやって来てあなたの心を奪った
I gave you hard times, baby
私はあなたに大変な思いをさせた、ベイビー
I told you truth and lies
本当のことも嘘も言ったよ
I gave you hard times, baby
私はあなたに大変な思いをさせた、ベイビー
I told you truth and lies
本当のことも嘘も言ったよ
I was silly believin' my lies could last
自分の嘘が続くと信じていたのは愚かだった
'cause sooner or later the rumour would spread
遅かれ早かれ噂は広まるだろうから
I often wonder how the things would be
物事はどうなるんだろうとよく思う
If you hadn't found out the truth about that girl and me
あの娘と私の真実を知らなかったら
Can't promise you sunshine, can't promise you, you'll be all mine (owoho)
太陽の光を約束できない、約束できない、あなたはすべて私のものになる(オウォホ)
I'll try to be honest, unlike the first time it won't slip my mind
正直になろうとするよ、最初とは違って頭から離れないよ
Solo (G - D - F - C) (x2)
ソロ(G-D-F-C)(x2)
I promised you sunshine, I promised you, you'd be all mine (owoho)
私はあなたに太陽の光を約束した、私はあなたに約束した、あなたはすべて私のものになるだろう(オウホ)
instead of the good times, a killer came and took your heart away
楽しい時間の代わりに殺人者がやって来てあなたの心を奪った
I gave you hard times
私はあなたに大変な思いをさせた
I told you truth and lies
本当のことも嘘も言ったよ
I gave you hard times, I gave you hard times, I gave you hard times
私はあなたにつらい思いをさせた、私はあなたにつらい思いをさせた、私はあなたにつらい思いをさせた
I told you truth and lies
本当のことも嘘も言ったよ
I look out the window, I watch the street kids grow
私は窓の外を見て、ストリートチルドレンの成長を見守っています
Life was so easy when I was that old
私がその歳だったとき、人生はとても楽だった
There were no lies and no things to be told
嘘も話すべきこともなかった
Just lullabies and time to grow old
ただの子守唄と、歳を重ねる時間だけ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.