Open Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Scena – Otwarta

by The Scene

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Scene Open

Intro:
Wprowadzenie:
A ?? Asus2 ?? A - Asus4 ?? A (4x)
?? Asusa2 ?? Odp.: Asus4 ?? A (4x)
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En de lucht wordt donker
A niebo robi się ciemne
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
en de maan verschijnt
i pojawia się księżyc
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
Maar ik word niet dronken
Ale nie upijam się
want er is iets dat harder toeslaat
ponieważ jest coś, co uderza mocniej
En dat maar niet verdwijnt
A to po prostu nie zniknie
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En de maan klimt hoger
A księżyc wspina się wyżej
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En de wereld kraakt
A świat pęka
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En ik word dover
I jestem coraz głuchy
Ik hoor m'n eigen woorden vallen
Słyszę, jak spadają moje własne słowa
Maar niemand wordt geraakt
Ale nikt nie ma na to wpływu
En ik zoek naar het woord dat alles open maakt
I szukam słowa, które wszystko otwiera
En ik zeg
I mówię
Open, open, open moet het zijn
Musi być otwarte, otwarte, otwarte
Open, open, open moet het zijn
Musi być otwarte, otwarte, otwarte
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
De lichten branden
Światła są włączone
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En de hemel kijkt
A niebo patrzy
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
Of er iets verandert
Czy coś się zmieni
Want er is teveel verlangen
Ponieważ jest za dużo pragnień
Er is te weinig tijd
Nie ma wystarczająco dużo czasu
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En de maan klimt hoger
A księżyc wspina się wyżej
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En m'n wereld kraakt
A mój świat się wali
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En ik word dover
I jestem coraz głuchy
Want ik hoor de woorden vallen
Ponieważ słyszę spadające słowa
Maar niemand wordt geraakt
Ale nikt nie ma na to wpływu
En ik zoek naar het woord dat alles open maakt
I szukam słowa, które wszystko otwiera
En ik zeg
I mówię
Open, open, open moet het zijn
Musi być otwarte, otwarte, otwarte
En ik open, open, open me voor jou
I otwieram, otwieram, otwieram na Ciebie
Dus open je voor mij
Więc otwórz się przede mną
A ?? Asus2 ?? A - Asus4 ?? A
?? Asusa2 ?? Odp.: Asus4 ?? A
A ?? Asus2 ?? A - Asus4 ?? A
?? Asusa2 ?? Odp.: Asus4 ?? A
A ?? Asus2 ?? A - Asus4 ?? A
?? Asusa2 ?? Odp.: Asus4 ?? A
A ?? Asus2 ?? A - Asus4 ?? A
?? Asusa2 ?? Odp.: Asus4 ?? A
--s4
--s4
--s4
--s4
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
Maar het blijft gesloten
Ale pozostaje zamknięte
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En 't rookt en zwijgt
A pali i milczy
A Asus2 - A - Asus4 ?? A
Asus2 - A - Asus4 ?? A
En 't blijft geloven
I nadal wierzy
Dat 't onterecht is
Że to niesprawiedliwe
Dat de lafaard nooit iets krijgt
Że tchórz nigdy nic nie dostanie
E Esus4 E E6 ?? E7 ?? E6 ?? E
E Esus4 E E6 ?? E7 ?? E6 ?? E
Dat 't onterecht is
Że to niesprawiedliwe
Open, open, open moet 't zijn
Musi być otwarte, otwarte, otwarte
En ik open, open, open me voor jou
I otwieram, otwieram, otwieram na Ciebie
Open, open, open moet 't zijn
Musi być otwarte, otwarte, otwarte
Dus open, open, open je voor mij
Więc otwórz, otwórz, otwórz się na mnie
us2
my2
us2
my2
us2
my2
us2
my2
Open, open, open moet het zijn (vertraagd)
Otwórz, otwórz, otwórz, to musi być (opóźnione)
(Basloop refrein: A B C# D A )
(Refren pętli basowej: A B C# D A)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.