October Grey Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Krzyczące Jets – październikowa szarość
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
An Australian ballad steeped in Oz Biker culture.. suggest you listen to the original to
Australijska ballada przesiąknięta kulturą Oz Biker.. proponujemy posłuchać oryginału
out the strum... An excellent song - acoustic OR electric...
zabrzmi... Znakomita piosenka - akustyczna LUB elektryczna...
October Grey by The Screaming Jets
October Grey autorstwa The Screaming Jets
It's been a while
Minęło trochę czasu
And I still remember that smile you kept for me
I wciąż pamiętam ten uśmiech, który dla mnie zachowałeś
Lately I have missed you
Ostatnio za tobą tęskniłem
And it hits me in the morning when I'm cold
I dopada mnie to rano, kiedy jest mi zimno
CHORUS:
CHÓR:
I have nothing to say
Nie mam nic do powiedzenia
But I can't change a thing
Ale nie mogę nic zmienić
No I can't change a thing
Nie, nie mogę nic zmienić
And if I knew what I know
I gdybym wiedział to, co wiem
If I'D said what I meant
Gdybym powiedział to, co miałem na myśli
When all the big dogs get to grow their own
Kiedy wszystkie duże psy zaczną hodować swoje własne
Everybody got to call some place home
Każdy musi nazwać jakieś miejsce domem
HORUS
HORUS
And I have nothing to say
I nie mam nic do powiedzenia
Memo ries in October Grey
Wspomnienia w październiku Gray
But I can't change a thing
Ale nie mogę nic zmienić
I can't change a thing
Nie mogę nic zmienić
Can't change anything
Nie mogę nic zmienić
Can't change a thing
Nie mogę nic zmienić
ILU
ILU
Oh wrapped in October Grey
Och, owinięty w październikową szarość
Now I have learned not to trust
Teraz nauczyłam się nie ufać
I've got to watch everything I feel
Muszę uważać na wszystko, co czuję
You'll never know and I'll
Nigdy się nie dowiesz i ja się dowiem
never let you see
nigdy nie pozwolę ci zobaczyć
What I've done and what's become of me
Co zrobiłem i co się ze mną stało
HORUS
HORUS
I have no words to say
Nie mam słów do powiedzenia
Memories memories of Mothers Day
Wspomnienia z Dnia Matki
I can't change a thing
Nie mogę nic zmienić
I can't change a thing
Nie mogę nic zmienić
I just can't change anything
Po prostu nie mogę nic zmienić
I can't change a thing
Nie mogę nic zmienić
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
