Before the Worst كلمات أغنية ترجمة عربية
السيناريو - قبل الأسوأ
by The Script
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my very first tab so comment
هذه هي علامة التبويب الأولى لي لذا قم بالتعليق
on it if you like it or it needs to
عليه إذا كنت ترغب في ذلك أو تحتاج إلى ذلك
be fixed but i have only played for
تكون ثابتة ولكن لقد لعبت فقط ل
six months so my ear isnt that good
ستة أشهر لذا أذني ليست جيدة
but to me it sounds good played with
ولكن بالنسبة لي يبدو اللعب جيدًا
the song
الأغنية
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
CAPO: 4th fret
كابو: الحنق الرابع
It's been a while since the two of us talked
لقد مر وقت طويل منذ أن تحدثنا نحن الإثنان
About a week since the day you walked
حوالي أسبوع منذ اليوم الذي مشيت فيه
Knowing things would never be the same
معرفة الأشياء لن تكون هي نفسها أبدًا
With your empty heart and mine full of pain
بقلبك الفارغ وقلبي المليء بالألم
So explain to me, how it came to this
لذا اشرح لي كيف وصل الأمر إلى هذا
Take it back to the night we kissed
أعدها إلى الليلة التي قبلناها
It was Dublin city on a Friday night
كانت مدينة دبلن ليلة الجمعة
You were vodkas and cokes, I was Guinness all night
كنت الفودكا والكولا، وكنت غينيس طوال الليل
We were sitting with our backs against the world
كنا نجلس وظهورنا في مواجهة العالم
Saying things that we thought but never heard
قول أشياء كنا نظنها ولكن لم نسمعها أبدًا
Who would have thought it would end up like this?
من كان يظن أن الأمر سينتهي بهذا الشكل؟
Where everything we talked about is gone
حيث اختفى كل ما تحدثنا عنه
And the only chance we have of moving on
والفرصة الوحيدة لدينا للمضي قدمًا
Was trying to take it back before it all went wrong
كان يحاول استعادتها قبل أن تسوء الأمور
Before the worst, before we met
قبل الأسوأ، قبل أن نلتقي
Before our hearts decide
قبل أن تقرر قلوبنا
It's time to love again
حان الوقت للحب مرة أخرى
Before too late, before too long
قبل فوات الأوان، وقبل فوات الأوان
Lets try to take it back
دعونا نحاول إعادته
Before it all went wrong
قبل أن تسوء الأمور
There was a time, that we'd stay up all night
كان هناك وقت كنا نبقى مستيقظين طوال الليل
Best friends talking 'til the daylight
أفضل الأصدقاء يتحدثون حتى ضوء النهار
Took the joys alongside the pain
أخذت الأفراح إلى جانب الألم
With not much to lose but so much to gain
مع ليس الكثير ليخسره ولكن الكثير ليكسبه
Are hearing me? Cause I don't wanna miss,
هل يسمعونني؟ لأنني لا أريد أن أفتقد،
That you would drift on memory bliss
أنك سوف تنجرف إلى نعيم الذاكرة
It was Grafton Street on a rainy night
كان شارع جرافتون في ليلة ممطرة
I was down on one knee and you where mine for life
لقد كنت على ركبة واحدة وأنت ركبتي مدى الحياة
We we're thinking we would never be apart
نحن نفكر أننا لن نفترق أبدًا
With your name tattooed across my heart
مع اسمك الموشوم على قلبي
Who would have thought it would end up like this?
من كان يظن أن الأمر سينتهي بهذا الشكل؟
Where everything we talked about is gone
حيث اختفى كل ما تحدثنا عنه
And the only chance we have of moving on
والفرصة الوحيدة لدينا للمضي قدمًا
Was trying to take it back before it all went wrong
كان يحاول استعادتها قبل أن تسوء الأمور
Before the worst, before we met
قبل الأسوأ، قبل أن نلتقي
Before our hearts decide
قبل أن تقرر قلوبنا
It's time to love again
حان الوقت للحب مرة أخرى
Before too late, before too long
قبل فوات الأوان، وقبل فوات الأوان
Lets try to take it back
دعونا نحاول إعادته
Before it all went wrong
قبل أن تسوء الأمور
If the clouds don't clear
إذا لم تنقشع الغيوم
Then we'll rise above it, we'll rise above it
ثم سنرتفع فوقه، سنرتفع فوقه
Heavens gate is so near
بوابة السماء قريبة جدا
Come walk with me through
تعال معي من خلال
Just like we used to, just like we used to
تمامًا كما اعتدنا، تمامًا كما اعتدنا
(the last D goes straight into
(آخر D يذهب مباشرة إلى
the first part of the outro)
الجزء الأول من الخاتمة)
Lets take it back
لنأخذها مرة أخرى
Before it all went wrong
قبل أن تسوء الأمور
Before the worst, before we met
قبل الأسوأ، قبل أن نلتقي
Before our hearts decide
قبل أن تقرر قلوبنا
It's time to love again
حان الوقت للحب مرة أخرى
Before too late, before too long
قبل فوات الأوان، وقبل فوات الأوان
Lets try to take it back
دعونا نحاول إعادته
Before it all went wrong
قبل أن تسوء الأمور
Lets try to take it back
دعونا نحاول إعادته
Before it all went wrong
قبل أن تسوء الأمور
(repeat Em7 getting softer everytime)
(كرر Em7 ليصبح أكثر ليونة في كل مرة)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
