Broken Arrow Letras Tradução em Português

O Script - Flecha Quebrada

by The Script

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Script Broken Arrow

Broken Arrow by The Script
Flecha Quebrada pelo Script
Intro: Am F C Em
Introdução: Am F C Em
This time he's gonna wear an iron suit
Desta vez ele vai usar um traje de ferro
This time she's gonna fix her heart and make it bullet proof
Desta vez ela vai consertar seu coração e torná-lo à prova de balas
He says he's gonna take a bite from the forbidden fruit
Ele diz que vai dar uma mordida no fruto proibido
She says never never bite more than you can chew
Ela diz nunca morda mais do que você pode mastigar
But this time he's not gonna be another could've been
Mas desta vez ele não será outro poderia ter sido
This time she's gonna get real, love the skin she's in
Desta vez ela vai cair na real, amar a pele em que ela está
He says a winner never quits, quitters never win
Ele diz que um vencedor nunca desiste, que desiste nunca ganha
She says this time that she is built to face anything
Ela diz desta vez que foi feita para enfrentar qualquer coisa
This time he's gonna stand for who he is
Desta vez ele vai defender quem ele é
This time she's gonna live to work, she's not working to live
Dessa vez ela vai viver para trabalhar, ela não vai trabalhar para viver
He says just because you say it's true, it don't mean it is
Ele diz que só porque você diz que é verdade, não significa que seja
She says if it seems too good to be true, well then it probably is
Ela diz que se parece bom demais para ser verdade, bem, então provavelmente é
This time he's hell bent yeah he's heaven bound
Desta vez ele está inclinado para o inferno, sim, ele está destinado ao céu
This time she's gonna pick herself up no more breaking down
Dessa vez ela vai se recompor e não vai mais quebrar
He says he's gonna turn the wheel, turn this shit around
Ele diz que vai virar o volante, virar essa merda
She says if he's looking for love then she doesn't want to be found, no
Ela diz que se ele está procurando por amor então ela não quer ser encontrada, não
When you shoot across the sky like a broken arrow
Quando você atira no céu como uma flecha quebrada
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow
É tão difícil manter-se no caminho certo e estreito
When you shoot across the sky like a broken arrow
Quando você atira no céu como uma flecha quebrada
You fall of course (when you hit the ground
Você cai, é claro (quando você atinge o chão
It's hard to get to heaven when you're born hell bound)
É difícil chegar ao céu quando você nasce no inferno)
This time he's gonna make it through the aftermath
Desta vez ele vai sobreviver às consequências
This time she's gonna raise her head and choose the righteous path
Desta vez ela vai levantar a cabeça e escolher o caminho certo
He says one day we will look back and it will make us laugh
Ele diz que um dia olharemos para trás e isso nos fará rir
She says better to have and not need, than to need and not have
Ela diz que é melhor ter e não precisar do que precisar e não ter
No matter what the cost it's better to have loved and lost
Não importa a que custo é melhor ter amado e perdido
Have you ever met a man who never loved at all?
Você já conheceu um homem que nunca amou?
Yeah the higher they are the bigger they fall
Sim, quanto mais alto eles são, maior eles caem
You have to choose something cos you can't have it all
Você tem que escolher algo porque você não pode ter tudo
No, he's not gonna be the last to the finish line
Não, ele não será o último a chegar à linha de chegada
She says think big even losers get lucky sometimes
Ela diz: pense grande, até mesmo os perdedores têm sorte às vezes
He says it's gonna get better like a fine wine
Ele diz que vai melhorar como um bom vinho
She says it's hard to smell the roses when the sun don't shine
Ela diz que é difícil cheirar as rosas quando o sol não brilha
This time he's gonna find another way
Dessa vez ele vai encontrar outro jeito
This time she's gonna take it to the good ol' days
Desta vez ela vai levar isso para os bons e velhos tempos
With no airs or graces
Sem ares ou graças
Only warm embraces we're just two little street angels with dirty faces
Apenas abraços calorosos, somos apenas dois anjinhos de rua com rostos sujos
When you shoot across the sky like a broken arrow
Quando você atira no céu como uma flecha quebrada
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow
É tão difícil manter-se no caminho certo e estreito
When you shoot across the sky like a broken arrow
Quando você atira no céu como uma flecha quebrada
You fall of course (when you hit the ground
Você cai, é claro (quando você atinge o chão
It's hard to get to heaven when you're born hell bound)
É difícil chegar ao céu quando você nasce no inferno)
Every break, every burn, every toss, every turn,
Cada pausa, cada queimadura, cada lançamento, cada curva,
Every sin, everything you've learned, it's all programmed, all programmed
Cada pecado, tudo que você aprendeu, está tudo programado, tudo programado
Every break, every burn, every toss, every turn,
Cada pausa, cada queimadura, cada lançamento, cada curva,
Every sin, everything we've learned, it's all programmed, all programmed
Cada pecado, tudo que aprendemos, está tudo programado, tudo programado
When you shoot across the sky like a broken arrow
Quando você atira no céu como uma flecha quebrada
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow
É tão difícil manter-se no caminho certo e estreito
When you shoot across the sky like a broken arrow
Quando você atira no céu como uma flecha quebrada
You fall of course (when you hit the ground
Você cai, é claro (quando você atinge o chão
It's hard to get to heaven when you're born hell bound)
É difícil chegar ao céu quando você nasce no inferno)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.