Broken Arrow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Senaryo - Kırık Ok
by The Script
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Broken Arrow by The Script
Senaryodan Kırık Ok
Intro: Am F C Em
Giriş: Am F C Em
This time he's gonna wear an iron suit
Bu sefer demir takım elbise giyecek
This time she's gonna fix her heart and make it bullet proof
Bu sefer kalbini tamir edip kurşun geçirmez hale getirecek
He says he's gonna take a bite from the forbidden fruit
Yasak meyveden bir ısırık alacağını söylüyor
She says never never bite more than you can chew
Asla çiğneyebileceğinden fazlasını ısırma diyor
But this time he's not gonna be another could've been
Ama bu sefer o olmayacak başka biri olabilirdi
This time she's gonna get real, love the skin she's in
Bu sefer gerçek olacak, içinde bulunduğu teni sevecek
He says a winner never quits, quitters never win
Kazanan asla pes etmez, pes edenler asla kazanamaz diyor
She says this time that she is built to face anything
Bu sefer her şeyle yüzleşmek için yaratıldığını söylüyor
This time he's gonna stand for who he is
Bu sefer kim olduğunu savunacak
This time she's gonna live to work, she's not working to live
Bu sefer çalışmak için yaşayacak, yaşamak için çalışmıyor
He says just because you say it's true, it don't mean it is
Sırf sen bunun doğru olduğunu söylüyorsun diye bunun öyle olduğu anlamına gelmediğini söylüyor
She says if it seems too good to be true, well then it probably is
Gerçek olamayacak kadar iyi görünüyorsa muhtemelen öyle olduğunu söylüyor
This time he's hell bent yeah he's heaven bound
Bu sefer cehenneme döndü evet o cennete bağlı
This time she's gonna pick herself up no more breaking down
Bu sefer daha fazla yıkılmadan kendini toparlayacak
He says he's gonna turn the wheel, turn this shit around
Direksiyonu çevireceğini, bu işi tersine çevireceğini söylüyor
She says if he's looking for love then she doesn't want to be found, no
Eğer aşkı arıyorsa bulunmak istemediğini söylüyor, hayır
When you shoot across the sky like a broken arrow
Kırık bir ok gibi gökyüzüne ateş ettiğinde
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow
Kendinizi düz ve dar yolda tutmak çok zor
When you shoot across the sky like a broken arrow
Kırık bir ok gibi gökyüzüne ateş ettiğinde
You fall of course (when you hit the ground
Elbette düşersin (yere çarptığında
It's hard to get to heaven when you're born hell bound)
Cehenneme mahkum olarak doğduğunda cennete gitmek zordur)
This time he's gonna make it through the aftermath
Bu kez sonrasından çıkmayı başaracak
This time she's gonna raise her head and choose the righteous path
Bu sefer başını kaldırıp doğru yolu seçecek
He says one day we will look back and it will make us laugh
Bir gün geriye dönüp bakacağımızı ve bunun bizi güldüreceğini söylüyor
She says better to have and not need, than to need and not have
Sahip olmanın ve ihtiyaç duymamanın, ihtiyaç duyup sahip olmamaktan daha iyi olduğunu söylüyor
No matter what the cost it's better to have loved and lost
Bedeli ne olursa olsun sevip kaybetmek daha iyidir
Have you ever met a man who never loved at all?
Hiç sevmeyen bir adamla tanıştın mı hiç?
Yeah the higher they are the bigger they fall
Evet ne kadar yükseğe çıkarlarsa o kadar büyük düşerler
You have to choose something cos you can't have it all
Bir şey seçmek zorundasın çünkü hepsine sahip olamazsın
No, he's not gonna be the last to the finish line
Hayır, bitiş çizgisine varan son kişi olmayacak
She says think big even losers get lucky sometimes
Büyük düşün, kaybedenler bile bazen şanslı olur diyor
He says it's gonna get better like a fine wine
İyi bir şarap gibi daha iyi olacağını söylüyor
She says it's hard to smell the roses when the sun don't shine
Güneş parlamadığında güllerin kokusunu almanın zor olduğunu söylüyor
This time he's gonna find another way
Bu sefer başka bir yol bulacak
This time she's gonna take it to the good ol' days
Bu sefer onu eski güzel günlere götürecek
With no airs or graces
Hiçbir hava ya da zarafet olmadan
Only warm embraces we're just two little street angels with dirty faces
Sadece sıcak kucaklaşmalar biz sadece kirli yüzleri olan iki küçük sokak meleğiyiz
When you shoot across the sky like a broken arrow
Kırık bir ok gibi gökyüzüne ateş ettiğinde
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow
Kendinizi düz ve dar yolda tutmak çok zor
When you shoot across the sky like a broken arrow
Kırık bir ok gibi gökyüzüne ateş ettiğinde
You fall of course (when you hit the ground
Elbette düşersin (yere çarptığında
It's hard to get to heaven when you're born hell bound)
Cehenneme mahkum olarak doğduğunda cennete gitmek zordur)
Every break, every burn, every toss, every turn,
Her mola, her yanma, her atış, her dönüş,
Every sin, everything you've learned, it's all programmed, all programmed
Her günah, öğrendiğin her şey, hepsi programlanmış, hepsi programlanmış
Every break, every burn, every toss, every turn,
Her mola, her yanma, her atış, her dönüş,
Every sin, everything we've learned, it's all programmed, all programmed
Her günah, öğrendiğimiz her şey, hepsi programlanmış, hepsi programlanmış
When you shoot across the sky like a broken arrow
Kırık bir ok gibi gökyüzüne ateş ettiğinde
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow
Kendinizi düz ve dar yolda tutmak çok zor
When you shoot across the sky like a broken arrow
Kırık bir ok gibi gökyüzüne ateş ettiğinde
You fall of course (when you hit the ground
Elbette düşersin (yere çarptığında
It's hard to get to heaven when you're born hell bound)
Cehenneme mahkum olarak doğduğunda cennete gitmek zordur)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.