If You Ever Come Back Versuri Traducere în Română
Scenariul - Dacă te întorci vreodată
by The Script
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song - If You Ever Come Back
Cântec - Dacă te întorci vreodată
Year - 2010/2011
Anul - 2010/2011
Chords:
Acorduri:
VERSE 1:
versetul 1:
If you're standing with your suitcase
Dacă stai cu valiza ta
But you can't step on the train
Dar nu poți urca în tren
Everything's the way that you left it I still haven't slept yet
Totul este așa cum l-ai lăsat, încă nu am dormit
And if you're covering your face now
Și dacă îți acoperi fața acum
But you just can't hide the pain
Dar pur și simplu nu poți ascunde durerea
Still setting two plates on the counter but eating without 'cha
Încă pun două farfurii pe blat, dar mănânc fără 'cha
If the truth is you're a liar
Dacă adevărul este că ești un mincinos
When you say that you're okay
Când spui că ești bine
I'm sleepin on your side of the bed goin' out of my head now
Dorm pe partea ta a patului care îmi iese din cap acum
And if you're out there try'na move on
Și dacă ești acolo, încearcă să mergi mai departe
But somethin' pulls you back again
Dar ceva te trage înapoi din nou
I'm sitting here try'na persuade you like your in the same room
Stau aici încercând să te conving că ești în aceeași cameră
PRE-CHORUS:
PRE-FREN:
And I wish you could give me the cold shoulder
Și mi-aș dori să-mi dai umărul rece
And I wish you could still give me a hard time
Și mi-aș dori să-mi dai încă greutăți
And I wish I could still wish it was over
Și mi-aș dori să îmi mai doresc să se fi terminat
But even if wishing is a waste of time
Dar chiar dacă dorința este o pierdere de timp
Even if I never cross your mind
Chiar dacă nu-ți trec niciodată prin cap
CHORUS:
Refren:
I'll leave the door on the latch
Voi lăsa ușa pe zăvor
If you ever come back if you ever come back
Dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată
There'll be a light in the hall and a key under the mat
Va fi o lumină în hol și o cheie sub saltea
If you ever come back
Dacă te întorci vreodată
There'll be a smile on my face and the kettle on
Va fi un zâmbet pe buze și fierbătorul aprins
And it will be just like you were never gone
Și va fi ca și cum nu ai fost niciodată plecat
There'll be a light in the hall and a key under the mat
Va fi o lumină în hol și o cheie sub saltea
If you ever come back if you ever come back now
Dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată acum
Oh if you ever come back if you ever come back now
Oh, dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată acum
VERSE 2:
versetul 2:
Now they say I'm wasting my time
Acum ei spun că îmi pierd timpul
'Cause you're never commin home
Pentru că nu te vei întoarce niciodată acasă
But they used to say the world was flat but how wrong was that now
Dar se spunea că lumea este plată, dar cât de greșit era acum
And by leavin' my door open
Și lăsându-mi ușa deschisă
I'm risking everythin' I own
Risc tot ce am
There's nothin' I can lose in a break-in that you haven't taken
Nu pot pierde nimic într-o spargere pe care tu nu ai luat-o
PRE-CHORUS:
PRE-FREN:
And I wish you could give me the cold shoulder
Și mi-aș dori să-mi dai umărul rece
And I wish you could still give me a hard time
Și mi-aș dori să-mi dai încă greutăți
And I wish I could still wish it was over
Și mi-aș dori să îmi mai doresc să se fi terminat
But even if wishing is a waste of time
Dar chiar dacă dorința este o pierdere de timp
Even if I never cross your mind
Chiar dacă nu-ți trec niciodată prin cap
CHORUS:
Refren:
I'll leave the door on the latch
Voi lăsa ușa pe zăvor
If you ever come back if you ever come back
Dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată
There'll be a light in the hall and a key under the mat
Va fi o lumină în hol și o cheie sub saltea
If you ever come back
Dacă te întorci vreodată
There'll be a smile on my face and the kettle on
Va fi un zâmbet pe buze și fierbătorul aprins
And it will be just like you were never gone
Și va fi ca și cum nu ai fost niciodată plecat
There'll be a light in the hall and a key under the mat
Va fi o lumină în hol și o cheie sub saltea
If you ever come back if you ever come back now
Dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată acum
Oh if you ever come back if you ever come back now
Oh, dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată acum
BRIDGE:
PODUL:
If it's the fighting you remember or the little things you miss
Dacă este vorba de luptele pe care le amintești sau de lucrurile mărunte de care îți lipsești
I know you're out there somewhere so just remember this
Știu că ești acolo undeva, așa că amintește-ți asta
If it's the fighting you remember or the little things you miss
Dacă este vorba de luptele pe care le amintești sau de lucrurile mărunte de care îți lipsești
Oh just remember this, oh just remember this
Oh, amintește-ți asta, amintește-ți asta
CHORUS:
Refren:
I'll leave the door on the latch
Voi lăsa ușa pe zăvor
If you ever come back if you ever come back
Dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată
There'll be a light in the hall and a key under the mat
Va fi o lumină în hol și o cheie sub saltea
If you ever come back
Dacă te întorci vreodată
There'll be a smile on my face and the kettle on
Va fi un zâmbet pe buze și fierbătorul aprins
And it will be just like you were never gone
Și va fi ca și cum nu ai fost niciodată plecat
There'll be a light in the hall and a key under the mat
Va fi o lumină în hol și o cheie sub preș
If you ever come back if you ever come back now
Dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată acum
Oh if you ever come back if you ever come back now
Oh, dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată acum
OUTRO:
OUTRO:
And it will be just like you were never gone
Și va fi ca și cum nu ai fost niciodată plecat
And it will be just like you were never gone
Și va fi ca și cum nu ai fost niciodată plecat
And it will be just like you were never gone
Și va fi ca și cum nu ai fost niciodată plecat
If you ever come back if you ever come back now
Dacă te întorci vreodată, dacă te întorci vreodată acum
I hope this tab was easy to follow, and I hope you love this song as much as me. Thanks
Sper că această filă a fost ușor de urmărit și sper că vă place acest cântec la fel de mult ca mine. Multumesc
and please rate if you like it! :)
și vă rugăm să evaluați dacă vă place! :)
-Tj
-Tj
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
