Long Gone and Moved On Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Scenariusz — dawno minął i poszedł dalej
by The Script
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
x Long Gone and Moved On (Chords) by The Script x
x Long Gone and Moved On (Akordy) autorstwa The Script x
x Tuning: Standard x
x Strojenie: Standardowe x
x Key: G (#) x
x Klawisz: G (#) x
When's the day you start again
Kiedy nadejdzie dzień, w którym zaczniesz od nowa
And when the hell does you'll get, over it begin
A kiedy do cholery to nastąpi, zaczniesz to kończyć
I'm looking hard in the mirror, but I don't fit my skin
Patrzę uważnie w lustro, ale nie pasuję do swojej skóry
It's too much to take, it's too hard to break, me, from the cell I'm in, oh
To za dużo do zniesienia, zbyt trudno mnie wyrwać z celi, w której się znajduję, och
From this moment on, I'm changing the way I feel, yeah
Od tego momentu zmieniam to, co czuję, tak
From this moment on, it's time to get a real
Od tego momentu nadszedł czas na prawdziwe
Cause I still don't know - how to act, don't know what to say
Bo nadal nie wiem - jak się zachować, nie wiem co powiedzieć
- Still wear the scars, like it was yesterday
- Nadal noszę blizny, jakby to było wczoraj
But you're long gone, and moved on, cause you're long gone
Ale ciebie już dawno nie ma i ruszyłeś dalej, bo dawno cię nie było
But I still don't know - where to start, still finding my way
Ale nadal nie wiem - od czego zacząć, wciąż znajduję swoją drogę
- Still talk about you, like it was yesterday
- Wciąż o tobie mówię, jakby to było wczoraj
But you're long gone, and moved on, but you're long gone, you moved on
Ale ciebie już dawno nie ma i ruszyłeś dalej, ale ciebie już dawno nie było, ruszyłeś dalej
So how'd you pick the pieces up, yeah
Więc jak poskładałeś kawałki, tak
I'm barely used to saying, me instead of us
Ledwo przywykłem do mówienia „ja zamiast nas”.
The elephant in the room, keeps scaring off the guests
Słoń w pokoju ciągle straszy gości
It gets under my skin, to see you with him, and its not me that you're with
Wchodzi mi to w skórę, gdy widzę cię z nim i to nie ze mną jesteś
From this moment on, I'm changing the way I feel, yeah
Od tego momentu zmieniam to, co czuję, tak
From this moment on, it's time to get a real
Od tego momentu nadszedł czas na prawdziwe
Cause I still don't know - how to act, don't know what to say
Bo nadal nie wiem - jak się zachować, nie wiem co powiedzieć
- Still wear the scars, like it was yesterday
- Nadal noszę blizny, jakby to było wczoraj
But you're long gone, and moved on, cause you're long gone
Ale ciebie już dawno nie ma i ruszyłeś dalej, bo dawno cię nie było
But I still don't know - where to start, still finding my way
Ale nadal nie wiem - od czego zacząć, wciąż znajduję swoją drogę
- Still talk about you, like it was yesterday
- Wciąż o tobie mówię, jakby to było wczoraj
But you're long gone, and moved on, but you're long gone, you moved on
Ale ciebie już dawno nie ma i ruszyłeś dalej, ale ciebie już dawno nie było, ruszyłeś dalej
Break
Przerwa
No I can't keep thinking that you're coming back, no
Nie, nie mogę ciągle myśleć, że wrócisz, nie
Cause I got no business knowing where you're at, no
Bo nie mam żadnego interesu wiedzieć, gdzie jesteś, nie
And its gonna be hard, yeah, 'cause I have to wanna heal, yeah
I to będzie trudne, tak, bo muszę chcieć się wyleczyć, tak
And its gonna be hard, yeah, the way I feel that I have to get real
I to będzie trudne, tak, czuję, że muszę stać się prawdziwy
Cause I still don't know - how to act, don't know what to say
Bo nadal nie wiem - jak się zachować, nie wiem co powiedzieć
- Still wear the scars, like it was yesterday
- Nadal noszę blizny, jakby to było wczoraj
But you're long gone, and moved on, cause you're long gone
Ale ciebie już dawno nie ma i ruszyłeś dalej, bo dawno cię nie było
But I still don't know - where to start, still finding my way
Ale nadal nie wiem - od czego zacząć, wciąż znajduję swoją drogę
- Still talk about you, like it was yesterday
- Wciąż o tobie mówię, jakby to było wczoraj
But you're long gone, and moved on, but you're long gone, you moved on
Ale ciebie już dawno nie ma i ruszyłeś dalej, ale ciebie już dawno nie było, ruszyłeś dalej
Outro (x2)
Zakończenie (x2)
eh eh, oh...eh eh, oh...
ech, ech, och, ech, och...
eh eh, oh, but you're long gone, you moved on
eh eh, och, ale ciebie już dawno nie ma, ruszyłeś dalej
Footnote
Przypis
Comments/suggestions are welcomed. I'm still learning! =)
Komentarze/sugestie są mile widziane. Wciąż się uczę! =)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
