No Words Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Scenariusz – brak słów
by The Script
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NO WORDS - The Script
BEZ SŁÓW - Scenariusz
Okay, this is a pretty simple song, but its fun to play. Here are the chords:
Okej, to całkiem prosta piosenka, ale daje dużo frajdy podczas grania. Oto akordy:
(Verse 1) ( repeat A, A2)
(Zwrotka 1) (powtórz A, A2)
I could talk all day long about the news, givin' you the current affairs or
Mógłbym całymi dniami opowiadać o nowościach, informując cię o bieżących wydarzeniach lub
my views.
moje poglądy.
I could talk all night long about a song, givin' you the pointers on where
Mógłbym opowiadać całą noc o piosence, dając ci wskazówki, gdzie
you're goin' wrong.
idziesz w złym kierunku.
I could talk all year long about the net, sendin' you the links I think you
Mógłbym rozmawiać o sieci cały rok, wysyłając Ci linki, myślę, że Ty
haven't seen yet.
jeszcze nie widziałem.
I'd like to tell you things that I think you've never heard but there are no
Chciałbym powiedzieć Ci rzeczy, o których myślę, że nigdy nie słyszałeś, ale ich nie ma
words.
słowa.
I could talk all day long about dreams, sewing up your heart so you never see
Mogłabym całymi dniami opowiadać o snach, zaszywając ci serce, żebyś nigdy nie widziała
A seam.
Szew.
I could talk all day about politics, all of the corruption, clean hands,
Mógłbym cały dzień rozmawiać o polityce, o całej tej korupcji, o czystych rękach,
dirty tricks.
brudne sztuczki.
(Bridge/Chorus)
(Most/refren)
But what can I say about something that blows me away without it soundin'
Ale co mogę powiedzieć o czymś, co mnie powaliło, bez zabrzmienia
like another clich?
jak kolejny frazes?
B hold
Trzymaj B
From what I've seen and I've heard, when it comes to you, baby no, there are
Z tego co widziałem i słyszałem, jeśli chodzi o ciebie, kochanie, nie, są
no, there are no words.
nie, brak słów.
Oooooooh Ooooooohh
Ooooo oooo
There are no words.
Brak słów.
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world that describes you.
Tak, przysięgam, że to prawda, nie ma na tym świecie słowa, które by cię opisało.
Repeat.
Powtarzać.
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
I could talk all day long about life, after so many wars how we're all still alive.
Mógłbym całymi dniami opowiadać o życiu, po tylu wojnach, że wszyscy jeszcze żyjemy.
I could speak all night long about the world, how it took me thirty years just to find one girl.
Mógłbym opowiadać całą noc o świecie, o tym, jak znalezienie jednej dziewczyny zajęło mi trzydzieści lat.
I could shoot shit for days all about guitars, a Gibson or a Fender, it depends on who you are.
Mógłbym całymi dniami kręcić bzdury o gitarach, Gibsonie czy Fenderze, to zależy od tego, kim jesteś.
But when I try to say somethin' that you never heard, there are no words.
Ale kiedy próbuję powiedzieć coś, czego nigdy nie słyszałeś, nie ma słów.
I could burn your ear off all about space and why we have a moon, why the moon has a face.
Mógłbym wypalić ci ucho na temat kosmosu i tego, dlaczego mamy księżyc, dlaczego księżyc ma twarz.
If the earth is spinnin' why we all stay in place
Jeśli ziemia się kręci, dlaczego wszyscy pozostajemy na miejscu
Why we can't walk walk, it's gotta be a space race.
Dlaczego nie możemy chodzić, chodzić, to musi być wyścig kosmiczny.
(Bridge/Chorus)
(Most/refren)
But what can I say thats gonna blow her mind away?
Ale co mogę powiedzieć, żeby rozwalić jej umysł?
Gotta write a classic not a throwaway.
Muszę napisać klasykę, a nie jednorazówkę.
All Ive seen, all Ive heard, when it comes to you there are no, there are no, there are no words.
Wszystko, co widziałem, wszystko, co słyszałem, jeśli chodzi o ciebie, nie ma, nie ma, nie ma słów.
There are no words.
Brak słów.
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world to describe you.
Tak, przysięgam, że to prawda, nie ma na tym świecie słowa, które mogłoby cię opisać.
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world that describes you.
Tak, przysięgam, że to prawda, nie ma na tym świecie słowa, które by cię opisało.
K the cello melodie in the background at this rap part goes like this:
K. Melodia wiolonczeli w tle w tej części rapu brzmi następująco:
If you wanted to strum here you could strum these chords:
Jeśli chcesz tutaj brzdąkać, możesz grać te akordy:
(Mark Sheehan Rap)
(Mark Sheehan Rap)
There are no words to describe or define whats inside you, your feeling, your vibe
Nie ma słów, które opisałyby lub zdefiniowały to, co jest w Tobie, Twoje uczucia, Twój klimat
Believe me Ive tried to break you down to a science
Uwierz mi, próbowałem sprowadzić cię do nauki
(I) See you in my mind and I open my mouth and its silence
(Ja) Widzę Cię w myślach i otwieram usta i panuje cisza
I can articulate a Shakespeare poem
Potrafię napisać wiersz Szekspira
Even though know I didnt know him I can see where he was goin
Chociaż wiem, że go nie znałem, widzę, dokąd zmierza
And where hes comin from I can even catch his flow and then I think of you
I skąd pochodzi, mogę nawet złapać jego flow i wtedy myślę o tobie
I dont know where this metaphor is goin
Nie wiem, dokąd zmierza ta metafora
Cuz there aint no words you can understand, only lovers can
Bo nie ma słów, które możesz zrozumieć, tylko kochankowie
You can ask the professor and the madman
Możesz zapytać profesora i szaleńca
If they couldnt find the words, no one can
Jeśli oni nie mogli znaleźć słów, nikt nie będzie w stanie tego zrobić
All Ive seen, all I heard
Wszystko co widziałem, wszystko co słyszałem
When it comes to you theres just no, just no words
Jeśli chodzi o ciebie, po prostu nie ma, po prostu nie ma słów
(Ending)
(Zakończenie)
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world that describes you
Tak, przysięgam, że to prawda, nie ma na tym świecie słowa, które by cię opisało
That describes you.
To opisuje ciebie.
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world that describes you.
Tak, przysięgam, że to prawda, nie ma na tym świecie słowa, które by cię opisało.
There aint no
Nie ma
There aint no
Nie ma
Thanks for looking at my tab. rate it if you liked it!
Dziękuję za zajrzenie na moją zakładkę. oceń, jeśli Ci się podobało!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
