The End Where I Begin Paroles Traduction Française

Le scénario - La fin là où je commence

by The Script

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Script The End Where I Begin

The Script - The End Where I Begin
Le scénario - La fin là où je commence
I've sorted out lillyo_o's version of this song, so you don't have to change Capo
J'ai trié la version de lillyo_o de cette chanson, donc tu n'as pas besoin de changer Capo
throughout the song.
tout au long de la chanson.
Chords Used:
Accords utilisés :
Am: x02210 Bm7: 020230
Am : x02210 Bm7 : 020230
Bm: x24432 C: 032010
Bm : x24432 C : 032010
E: 022100 F#m: 244222
E: 022100 F#m: 244222
G: 320001
G : 320001
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Sometimes tears say all there is to say
Parfois les larmes disent tout ce qu'il y a à dire
Sometimes your first scars won't ever fade, away
Parfois, tes premières cicatrices ne disparaissent jamais
Tried to break my heart
J'ai essayé de me briser le cœur
Well it's broke
Eh bien, c'est cassé
Tried to hang me high
J'ai essayé de me pendre haut
Well I'm choked
Eh bien, je suis étouffé
Wanted rain on me
Je voulais de la pluie sur moi
Well I'm soaked
Eh bien, je suis trempé
Soaked to the skin
Trempé jusqu'à la peau
It's the end where I begin
C'est la fin là où je commence
It's the end where I begin
C'est la fin là où je commence
Verse 2:
Verset 2 :
Sometimes we don't learn from our mistakes
Parfois, nous n'apprenons pas de nos erreurs
Sometimes we've no choice but to walk away, away
Parfois, nous n'avons pas d'autre choix que de nous éloigner, de nous éloigner
Tried to break my heart
J'ai essayé de me briser le cœur
Well it's broke
Eh bien, c'est cassé
Tried to hang me high
J'ai essayé de me pendre haut
Well I'm choked
Eh bien, je suis étouffé
Wanted rain on me
Je voulais de la pluie sur moi
Well I'm soaked
Eh bien, je suis trempé
Soaked to the skin
Trempé jusqu'à la peau
It's the end where I begin
C'est la fin là où je commence
It's the end where I begin
C'est la fin là où je commence
Chorus:
Chœur :
Now I'm alive
Maintenant je suis en vie
And my ghosts are gone
Et mes fantômes sont partis
I've shed all the pain
J'ai jeté toute la douleur
I've been holding on
J'ai tenu bon
The cure for a heart
Le remède pour un coeur
Is to move along, is to move along
C'est avancer, c'est avancer
So move along X3
Alors continuez X3
What don't kill a heart
Qu'est-ce qui ne tue pas un cœur
Only makes it strong
Cela ne fait que le rendre fort
Verse 3:
Verset 3 :
Sometimes tears say all there is to say
Parfois les larmes disent tout ce qu'il y a à dire
Sometimes your first scars won't ever fade, away
Parfois, tes premières cicatrices ne disparaissent jamais
Tried to break my heart
J'ai essayé de me briser le cœur
Well it's broke
Eh bien, c'est cassé
Tried to hang me high
J'ai essayé de me pendre haut
Well I'm choked
Eh bien, je suis étouffé
Wanted rain on me
Je voulais de la pluie sur moi
Well I'm soaked
Eh bien, je suis trempé
Soaked to the skin
Trempé jusqu'à la peau
Bridge:
Pont :
It's the end,
C'est la fin,
End where I,
Finir là où je,
End where I,
Finir là où je,
End where I,
Finir là où je,
Begin X2
Commencer X2
Outtro:
Outtro :
Sometimes we don't learn from our mistakes
Parfois, nous n'apprenons pas de nos erreurs
Sometimes we've no choice but to walk away, away.
Parfois, nous n'avons pas d'autre choix que de nous éloigner.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.