Walk Away Testo Traduzione Italiana
La sceneggiatura - Vai via
by The Script
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Script ft B.o.B - Walk Away (Remix) Lyrics
The Script ft B.o.B - Walk Away (Remix) Testo
The Script
La sceneggiatura
I don't know why she's with me
Non so perché è con me
I only brought her trouble since the day she met me
Le ho causato solo problemi dal giorno in cui mi ha incontrato
if I was her, by now, I would've left me
se fossi in lei, a quest'ora, mi avrei lasciato
I would've walked away but now I've broken away
Sarei andato via ma ora mi sono staccato
Somehow instead she forgave me
In qualche modo invece mi ha perdonato
She said a woman's gotta do what she gotta do
Ha detto che una donna deve fare quello che deve fare
even if it means her denied herself the truth
anche se questo significa che ha negato a se stessa la verità
Cause when you're n too deep you wake up it's too late
Perché quando non sei troppo in profondità ti svegli, è troppo tardi
you've fallen in love in the worst way
ti sei innamorato nel peggiore dei modi
and if you don't go now, then you'll stay
e se non te ne vai adesso, resterai
Cause I'll never let you leave never let you breathe
Perché non ti lascerò mai andare via, non ti lascerò mai respirare
Cause if you looking for heaven baby it sure as hell ain't me
Perché se stai cercando il paradiso, tesoro, di sicuro non sono io
.o.
.o.
so if you walk, then I suggest you walk
quindi se cammini, allora ti suggerisco di camminare
why are we up this hour knocking pictures off the wall?
perché siamo svegli a quest'ora a buttare giù le foto dal muro?
Tell me what does that resolve? I guess it's my fault
Dimmi cosa risolve? Immagino sia colpa mia
the truth is never easy when you gotta get it off
la verità non è mai facile quando devi toglierla
And girl I'm so exhausted. Yes, all this makes me nauseous
E ragazza, sono così esausto Sì, tutto questo mi dà la nausea
This is just the way I that am, you cannot alter it
Sono proprio così, non puoi cambiarlo
I'm sorry that I couldn't be your fantasy
Mi dispiace di non poter essere la tua fantasia
If this ain't what you wanted you should leave
Se non è quello che volevi, dovresti andartene
The Script
La sceneggiatura
But still she stays (walk away, walk awayyy)
Ma lei resta comunque (vattene, vai viayy)
B (Let it ring)
B (Lascialo squillare)
But still she stays
Ma resta comunque
She's standing in the heart of darkness
Lei è nel cuore dell'oscurità
saying I know you got a soul even though you're heartless
dicendo che so che hai un'anima anche se sei senza cuore
how could any woman in her right mind be so blind,
come può una donna sana di mente essere così cieca,
To find something this safe Instead of walking to me she should've (walked away)
Per trovare qualcosa di così sicuro invece di venire da me avrebbe dovuto (andarsene)
She finds color in the darkest places
Trova il colore nei luoghi più bui
she finds beauty in the saddest of places
trova la bellezza nei posti più tristi
She's such a cute (?), head strong city girl
È una ragazza di città così carina (?), forte e testarda
Could've had the world
Avrei potuto avere il mondo
But you've fallen in love in the worst way
Ma ti sei innamorato nel peggiore dei modi
and if you don't go now, then you'll stay
e se non te ne vai adesso, resterai
Cause I'll never let you leave never let you breathe
Perché non ti lascerò mai andare via, non ti lascerò mai respirare
Cause if you're looking for heaven baby it sure as hell ain't me
Perché se stai cercando il paradiso, tesoro, di sicuro non sono io
.o.
.o.
As I fall, a thousand miles an hour Downward,
Mentre cado, mille miglia all'ora verso il basso,
not a chokehold. I guess it's true, words have power
non un soffocamento. Immagino sia vero, le parole hanno potere
I guess what I said left a taste so sour
Immagino che quello che ho detto abbia lasciato l'amaro in bocca
In your mouth you wanted me to see what life's like withoutcha
Nella tua bocca volevi che vedessi com'è la vita senza di te
So I lay awake, watchin? DVDs
Quindi sono rimasto sveglio a guardare? DVD
Season 1, season 2, even season 3
Stagione 1, stagione 2, anche stagione 3
I'm sorry that I couldn't be inside your fantasy
Mi dispiace di non aver potuto entrare nella tua fantasia
But if this ain't what you wanted you should leave
Ma se non è quello che volevi, dovresti andartene
The Script
La sceneggiatura
But still she stays (walk away, walk awayyy)
Ma lei resta comunque (vattene, vai viayy)
But still she stays (walk away, walk awayyy)
Ma lei resta comunque (vattene, vai viayy)
I don't know why she's with me
Non so perché è con me
I only brought her trouble since the day she met me
Le ho causato solo problemi dal giorno in cui mi ha incontrato
if I was her, by now, I would've left me
se fossi in lei, a quest'ora, mi avrei lasciato
I would've walked away
Me ne sarei andato
But you've fallen in love in the worst way
Ma ti sei innamorato nel peggiore dei modi
and if you don't go now, then you'll stay
e se non te ne vai adesso, resterai
Cause I'll never let you leave never let you breathe
Perché non ti lascerò mai andare via, non ti lascerò mai respirare
Cause if you looking for heaven baby it sure as hell ain't me
Perché se stai cercando il paradiso, tesoro, di sicuro non sono io
so walk away
quindi vai via
.o..
.o..
so if you walk, then I suggest you walk
quindi se cammini, allora ti suggerisco di camminare
so if you walk, then I suggest you walk
quindi se cammini, allora ti suggerisco di camminare
and girl I'm so exhausted Yes all this makes me nauseous
e ragazza, sono così esausto Sì, tutto questo mi fa venire la nausea
this is just the way that I am, you cannot alter it
questo è semplicemente il modo in cui sono, non puoi cambiarlo
I'm sorry that I couldn't be your fantasy
Mi dispiace di non poter essere la tua fantasia
if this ain't what you wanted you should leave
se non è quello che volevi, dovresti andartene
The Script & .o.
La sceneggiatura e .o.
But still she stays (walk away, walk awayyy)
Ma lei resta comunque (vattene, vai viayy)
But still she stays (walk away, walk awayyy) (So if you walk, then I suggest you walk)
Ma lei resta comunque (vai via, vai viayy) (Quindi se cammini, allora ti suggerisco di camminare)
Walk awayyy (walk awayyyy)
Vai viayy (vai viayyy)
I see you walk away (walk away, walk awayyy)
Ti vedo andare via (vai via, vai viayy)
But still she stays
Ma resta comunque
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.