We Cry Versuri Traducere în Română

Scenariul - Plângem

by The Script

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Script We Cry

This is a great song that I love to play and it's really easy as long as you have
Aceasta este o melodie grozavă pe care îmi place să o cânt și este foarte ușor atâta timp cât ai
a capo so all the newbies out there can play too :D
un capo ca să poată juca și toți începătorii de acolo :D
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Jenny was a poor girl living in a rich world
Jenny era o fată săracă care trăia într-o lume bogată
Named her baby Hope when she was just fourteen
Și-a numit copilul Hope când avea doar paisprezece ani
She was hoping for a better world for this little girl
Ea spera la o lume mai bună pentru această fetiță
But the apple doesn't fall too far from the tree
Dar mărul nu cade prea departe de copac
When she gets that call Hope's too far gone
Când primește acel apel, Hope a plecat prea departe
Her baby's on the way, nothing left inside
Copilul ei e pe drum, nu a mai rămas nimic înăuntru
Together we cry
Împreună plângem
What about the junk head? Could have gone the whole way
Ce zici de capul nedorit? Ar fi putut parcurge tot drumul
Lighting up the stage trying to get a deal
Iluminând scena încercând să obținem o înțelegere
Now he's lighting up the wrong way, something for the pain
Acum luminează în mod greșit, ceva pentru durere
Man, you wanna see this kid he was so fucking unreal
Omule, vrei să-l vezi pe acest copil că era atât de ireal
When he gets that call he's too far gone
Când primește acel apel, este prea departe
To get it together to sing one song
Pentru a-l aduna pentru a cânta o singură melodie
They won't hear tonight.... the words of a lullaby
Nu vor auzi în seara asta... cuvintele unui cântec de leagăn
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Oh, Mary's ambitious, she wanna be a politician
Oh, Mary e ambițioasă, vrea să fie politician
She been dreaming about it since she was a girl
Ea visează la asta încă de când era fată
She thought that she'd be the one who could change the world
Ea a crezut că ea va fi cea care ar putea schimba lumea
Always trying to pave the way for women in a man's world
Întotdeauna încercând să deschidă calea pentru femei în lumea bărbaților
But life happened, house, kids, two cars, husband hits the jar
Dar viața s-a întâmplat, casă, copii, două mașini, soțul lovește borcanul
Cheques that don't go very far now
Cecuri care nu merg prea departe acum
Now she in it, can't change it, she keeps her mind on her wages
Acum, ea este în ea, nu o poate schimba, își păstrează mintea la salariu
The only rattling cages rile her, oh
Singurele cuști care zdrăngănesc o enervează, oh
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
There's so much sad, gonna flood the ocean
E atât de trist, o să inunde oceanul
We're all in tears for the world is broken
Suntem cu toții în lacrimi pentru că lumea este ruptă
Together we cry...
Împreună plângem...
There comes a time when every bird has to fly
Vine un moment când fiecare pasăre trebuie să zboare
At some point every rose has to die
La un moment dat, fiecare trandafir trebuie să moară
It's hard to let your children go, leave home
E greu să-ți lași copiii să plece, să pleci de acasă
Where they go? Who knows
Unde merg ei? Cine stie
Getting drunk, getting stoned all alone
Să mă îmbăt, să fiu lapidat singur
Teach a man to fish, you feed him now for life
Învață un om să pescuiască, îl hrănești acum pe viață
You show your kids the truth, hope they never lie
Le arăți copiilor tăi adevărul, sper să nu mintă niciodată
Instead of reading in a letter that they've gone to something better
În loc să citească într-o scrisoare că au mers la ceva mai bun
Bet you're sorry now, I won't be coming home tonight
Pariez că acum îți pare rău, nu mă voi întoarce acasă în seara asta
I'm sick of looking for those heroes in the sky
M-am săturat să-i caut pe acei eroi pe cer
To teach us how to fly
Să ne învețe cum să zburăm
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
There's so much sad, gonna flood the ocean
E atât de trist, o să inunde oceanul
We're all in tears for the world is broken
Suntem cu toții în lacrimi pentru că lumea este ruptă
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Together We Cry...
Împreună plângem...
Hope you like it :)
Sper sa va placa :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.