Allentown Jail Paroles Traduction Française
Les chercheurs - Prison d'Allentown
by The Seekers
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On the charts in UK in 1966.
Dans les charts britanniques en 1966.
INTRO: Bm D Bm F#...Bm D Bm/A/F#/Bm A
INTRO : Bm D Bm F#...Bm D Bm/A/F#/Bm A
#1.
#1.
They locked up my darlin' in Allentown Jail,
Ils ont enfermé ma chérie dans la prison d'Allentown,
Ohhh..whoaaa, oooh.
Ohhh..whoaaa, oooh.
And no one has come for to put up his bail,
Et personne n'est venu pour payer sa caution,
Ohhh..whoaaa, oooh.
Ohhh..whoaaa, oooh.
#2.
#2.
They say at the court house he'll never go free,
On dit au palais de justice qu'il ne sera jamais libre,
Ne.e.ver go free.
Ne soyez jamais libre.
For he stole a diamond, a beauti..ful diamond,
Car il a volé un diamant, un beau... diamant,
To give, to give to me.
Donner, me donner.
CHORUS:
CHŒUR :
Somewhere in Allentown Jail..
Quelque part dans la prison d'Allentown...
my heart waits in Allentown Jail.
mon cœur attend dans la prison d'Allentown.
#3.
#3.
You know, I'm gonna dance for you, mister, I'll sing you a song,
Vous savez, je vais danser pour vous, monsieur, je vais vous chanter une chanson,
Ohhh..whoaaa, oooh.
Ohhh..whoaaa, oooh.
But more than that, mister, would surely be wrong,
Mais plus encore, monsieur, j'aurais sûrement tort,
Ohhh..whoaaa, oooh.
Ohhh..whoaaa, oooh.
But more than that, mister, would surely be wrong,
Mais plus encore, monsieur, j'aurais sûrement tort,
Oh, oh, can't you see?
Oh, oh, tu ne vois pas ?
Well, my love stole a diamond, a beauti..ful diamond,
Eh bien, mon amour a volé un diamant, un magnifique diamant,
To give, to give to me.
Donner, me donner.
CHORUS:
CHŒUR :
Somewhere in Allentown Jail..
Quelque part dans la prison d'Allentown...
my heart waits in Allentown Jail.
mon cœur attend dans la prison d'Allentown.
OUTRO:
SORTIE :
Somewhere in Allentown Jail..
Quelque part dans la prison d'Allentown...
my heart waits in Allentown Jail.
mon cœur attend dans la prison d'Allentown.
/m
/m
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
