Lemon Tree Letras Tradução em Português

Os Buscadores - Limoeiro

by The Seekers

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Seekers Lemon Tree

Lemon Tree:The Searchers.
Limoeiro: Os Pesquisadores.
Album - Roving With The Seekers - 1964.
Álbum - Roving With The Seekers - 1964.
INTRO: E F#m Abm A E B E
INTRODUÇÃO: E F#m Abm A E B E
#1.
#1.
When I was but a little boy, my father said to me,
Quando eu era apenas um garotinho, meu pai me disse:
come here and learn a lesson, from the lovely lemon tree.
venha aqui e aprenda uma lição com o lindo limoeiro.
My son, it's most impor..tant, my father said to me,
Meu filho, é o mais importante, meu pai me disse,
to put your trust in what you feel, and not in what you see.
colocar sua confiança no que você sente e não no que você vê.
CHORUS:
REFRÃO:
Lemon tree very pretty, and the lemon flower is sweet,
Limoeiro muito bonito, e a flor do limão é doce,
But the fruit of the poor lemon is im..possible to eat.
Mas o fruto do pobre limão é impossível de comer.
Lemon tree very pretty, and the lemon flower is sweet,
Limoeiro muito bonito, e a flor do limão é doce,
But the fruit of the poor lemon is im..possible to eat.
Mas o fruto do pobre limão é impossível de comer.
#2.
#2.
Beneath that lemon tree one day, my love and I did lie,
Debaixo daquele limoeiro, um dia, meu amor e eu mentimos,
A girl so sweet that when she smiled, the sun rose in the sky.
Uma menina tão doce que quando sorria o sol nascia no céu.
We spent that summer lost in love, beneath that lemon tree..
Passamos aquele verão perdidos de amor, debaixo daquele limoeiro..
the magic of her laughter hid my father's words from me.
a magia de sua risada escondeu de mim as palavras de meu pai.
CHORUS:
REFRÃO:
Lemon tree very pretty, and the lemon flower is sweet,
Limoeiro muito bonito, e a flor do limão é doce,
But the fruit of the poor lemon is im..possible to eat.
Mas o fruto do pobre limão é impossível de comer.
Lemon tree very pretty, and the lemon flower is sweet,
Limoeiro muito bonito, e a flor do limão é doce,
But the fruit of the poor lemon is im..possible to eat.
Mas o fruto do pobre limão é impossível de comer.
#3.
#3.
One day she left without a word..she took away the sun.
Um dia ela saiu sem dizer uma palavra... ela tirou o sol.
And in the dark she left behind, I knew what she had done.
E na escuridão que ela deixou para trás, eu sabia o que ela tinha feito.
She left me for an..other man, it's a common tale, but true.
Ela me deixou por outro homem, é uma história comum, mas é verdade.
A sadder man but wiser now, I sing these words to you.
Um homem mais triste, mas mais sábio agora, canto estas palavras para você.
CHORUS:
REFRÃO:
Lemon tree very pretty, and the lemon flower is sweet,
Limoeiro muito bonito, e a flor do limão é doce,
But the fruit of the poor lemon is im..possible to eat.
Mas o fruto do pobre limão é impossível de comer.
Lemon tree very pretty, and the lemon flower is sweet,
Limoeiro muito bonito, e a flor do limão é doce,
But the fruit of the poor lemon is im..possible to eat.
Mas o fruto do pobre limão é impossível de comer.
OUTRO:
OUTRO:
Lemon tree, very pretty..(x3)(Fade.)
Limoeiro, muito bonito..(x3)(Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.