An Epiphany 歌詞 日本語訳
ザ・センド - 啓示
by The Send
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
1節:
When a world is in your arms
世界があなたの腕の中にあるとき
You try to pull it all apart
あなたはすべてを引き離そうとする
And keep the pieces not too far
そして、ピースをあまり遠くに置かないでください
We could wish upon a star
星に願いをかけてもいいよ
Or dream of kisses in the dark
あるいは暗闇の中でキスの夢を見る
But then we'd wake to find our hearts
でもその後、私たちは目覚めて自分たちの心を見つけることになるでしょう
Verse 2 (same chords as verse 1):
ヴァース 2 (ヴァース 1 と同じコード):
I have whispered in the wind
風にささやきました
And tried to force it all to fit
そしてそれをすべて無理に合わせようとした
Into a lifeless silhouette
生気のないシルエットに
What the tree needs is the wind
木に必要なのは風だ
And all a child wants is a kiss
そして子供が望むのはキスだけ
To promise them that there's no mystery
謎などないと約束するために
Chorus:
コーラス:
We've got the motions down
モーションは終わりました
And we all have the moon and the raining clouds
そして私たちは皆月と雨雲を持っています
We need to realize that only love
私たちは愛だけを理解する必要がある
Will show us what we all are living for
私たち全員が何のために生きているのかを教えてくれるでしょう
Verse 3(same as verse 1):
詩 3 (詩 1 と同じ):
Beyond the moon and endless space
月の向こう、果てしない宇宙
Could there be a final place?
終着点はあるのだろうか?
To take us in with saving grace
救いの恵みをもって私たちを受け入れるために
Of the past that's far from dead
死んだわけではない過去のこと
And all the times that I have bled
そして私が血を流したたびに
I've found that hope has always led, and shown me...
希望が常に導き、私に示してくれたことに気づきました...
I've seen the face of God inside the setting sun
夕日の中に神の顔を見た
I've awoke in the dark to believe the things I've seen
私は暗闇の中で目覚め、自分が見たものを信じました
It's all there
すべてがそこにあります
(Piano Solo)
(ピアノソロ)
We've got the motions down
モーションは終わりました
And we all have the moon and the raining clouds
そして私たちは皆月と雨雲を持っています
End on Am
午前中に終了
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
