A Place to Stop Versuri Traducere în Română
Septembrie Când - Un loc de oprire
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- The September When (Morten Abel)
- Septembrie când (Morten Abel)
You talk a lot about silence day
Vorbești mult despre ziua tăcerii
As we drive along the so-called highway
În timp ce conducem de-a lungul așa-numitei autostrăzi
I stop the pickup on a hilltop nearby
Opresc pickup-ul pe un deal din apropiere
So we can gaze upon the blue sky
Așa că putem privi cerul albastru
I feel so safe with my hands upon the wheel
Mă simt atât de în siguranță cu mâinile pe volan
It's just like everything around me becomes unreal
E ca și cum totul în jurul meu devine ireal
And you tell stories close to lies about despair
Și spui povești apropiate de minciuni despre disperare
Is there a place to stop around here
Există un loc unde să te oprești pe aici?
Is there a place to stop
Există un loc de oprire?
Around here
Pe aici
Is there a place to stop
Există un loc unde să te oprești?
And as the afternoon comes sneaking in
Și pe măsură ce după-amiaza vine furișându-se
It brings with it from the ocean a cold wind
Aduce cu el din ocean un vânt rece
And you tell me about the trend in magazines
Și îmi povestești despre tendințele din reviste
I try to find a place with gasoline....gasoline
Încerc să găsesc un loc cu benzină....benzină
Is there a place to stop
Există un loc de oprire?
Around here
Pe aici
Is there a place to stop
Există un loc de oprire?
Around here
Pe aici
Is there a place to stop
Există un loc unde să te oprești?
Around here
Pe aici
I'm sometimes up - sometimes down
Sunt uneori sus - alteori jos
I'm so happy for the world is round
Sunt atât de fericit că lumea este rotundă
I go for a second time
Mă duc a doua oară
I go for a second time
Mă duc a doua oară
Is there a place to stop
Există un loc de oprire?
Around here
Pe aici
Is there a place to stop
Există un loc de oprire?
Around here
Pe aici
Is there a place to stop
Există un loc de oprire?
Around here
Pe aici
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* av sangen, skrevet ned kun etter øret. *
* av sangen, skrevet ned kun etter øret. *
* Den er kun beregnet til privat bruk. *
* Den er kun beregnet til privat bruk. *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
