Broke كلمات أغنية ترجمة عربية

متى سبتمبر - انكسر

by The September When

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The September When Broke

Morten Abel-The September When
مورتن أبيل-متى سبتمبر
From 'Mother, I've been kissed'
من "أمي، لقد تم تقبيلي"
If the sea was as calm as my mother
لو كان البحر هادئا مثل أمي
My boat as big as a ship
قاربي كبير مثل السفينة
If we all could care a bit more for each other
إذا تمكنا جميعًا من الاهتمام ببعضنا البعض أكثر قليلاً
H
ح
Then we might all go on that trip
ثم قد نذهب جميعا في تلك الرحلة
I don't have time to explain this
ليس لدي الوقت لشرح هذا
But you would soon get the feel
لكنك سرعان ما ستشعر بذلك
I have enough with myself to look after
لدي ما يكفي من نفسي لأعتني به
H
ح
'Cause I'm so poor I could steal
لأنني فقير جدًا لدرجة أنني أستطيع السرقة
I'm talking serious poverty
أنا أتحدث عن الفقر الخطير
I don't want this to sound like a joke
لا أريد أن يبدو هذا وكأنه مزحة
H
ح
So don't ask me if I'm coming out
لذلك لا تسألني إذا كنت سأخرج
'Cause you know that I'm broke
لأنك تعلم أنني مفلس
H
ح
I don't have time to explain this
ليس لدي الوقت لشرح هذا
But you would soon get the feel
لكنك سرعان ما ستشعر بذلك
I have enough with myself to look after
لدي ما يكفي من نفسي لأعتني به
H
ح
'Cause I'm so poor I could steal
لأنني فقير جدًا لدرجة أنني أستطيع السرقة
I'm talking serious poverty
أنا أتحدث عن الفقر الخطير
I don't want this to sound like a joke
لا أريد أن يبدو هذا وكأنه مزحة
H
ح
So don't ask me if I'm coming out
لذلك لا تسألني إذا كنت سأخرج
'Cause you know that I'm broke
لأنك تعلم أنني مفلس
I'm talking serious poverty
أنا أتحدث عن الفقر الخطير
I don't want this to sound like a joke
لا أريد أن يبدو هذا وكأنه مزحة
H
ح
So don't ask me if I'm coming out
لذلك لا تسألني إذا كنت سأخرج
'Cause you know that I'm broke
لأنك تعلم أنني مفلس
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* هذا الملف هو تفضيلات شخصية *
* av sangen, skrevet ned kun etter øret. *
* منذ البداية، تم تسجيله قبل أي شيء آخر. *
* Den er kun beregnet til privat bruk. *
* لا داعي للقلق بشأن الخصوصية. *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.