Leave to Wonder Letra Traducción al Español

El cuándo de septiembre - Déjate sorprender

by The September When

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The September When Leave to Wonder

HHm
Mmm
The thought is mine
el pensamiento es mio
I wish I was - I wish I was
Ojalá lo fuera - Ojalá lo fuera
Hm
Mmmm
more outspoken
más franco
If I could speak for myself
Si pudiera hablar por mi mismo
Write a letter
escribe una carta
Hm
Mmmm
It would be a poem
seria un poema
Now I'm standing in the shadow
Ahora estoy parado en la sombra
Hm
Mmmm
Of those who stand in the light
De aquellos que están en la luz
I've no regrets
no me arrepiento
It makes no sense
no tiene sentido
Hm
Mmmm
Anymore
más
Princess
princesa
Angel of darkness
ángel de la oscuridad
Hm
Mmmm
I'm guilty
soy culpable
Princess
princesa
Angel of darkness
ángel de la oscuridad
Hm
Mmmm
Pray for me
Ora por mi
I wish I was
Ojalá lo fuera
I wish I was
Ojalá lo fuera
Hm
Mmmm
On the beat of the heart
Al latido del corazón
I'm not afraid
no tengo miedo
It makes no sense
no tiene sentido
Hm
Mmmm
Anymore
más
I was st|anding
yo estaba de pie
By the cash machine
Por el cajero automático
And it's my card
y es mi tarjeta
You hear it's chewing
Oyes que está masticando
And a b|omb goes off
Y una bomba explota
At the opposite corner
En la esquina opuesta
By the Tower
Por la torre
And it's the rush hour
Y es la hora pico
I had no luck
no tuve suerte
I wish I was
Ojalá lo fuera
I wish I was
Ojalá lo fuera
More outspoken
Más franco
Now I'm standing
Ahora estoy de pie
In the shadow
en la sombra
Of those who stand
De aquellos que están de pie
In the l|ight
En la luz
I heard l|ater
Escuché más tarde
Some were crushed by the crowd
Algunos fueron aplastados por la multitud.
I heard later
escuché más tarde
As I was waiting for her
Mientras la estaba esperando
And the m|ountain shook
Y la montaña tembló
And the mountain shivered
Y la montaña se estremeció
It was power
era poder
It was the final hour
Era la hora final
I had no luck
no tuve suerte
I wish I was
Ojalá lo fuera
I wish I was
Ojalá lo fuera
On the beat of the heart
Al latido del corazón
Now I'm standing
Ahora estoy de pie
In the shadow
en la sombra
Of those who stand
De aquellos que están de pie
In the light
en la luz
Princess
princesa
My Princess
mi princesa
I will get to you
llegaré a ti
By the hour
Por horas
I pretend it's now forgotten
Finjo que ahora está olvidado
Hm
Mmmm
It's so easy to forget
Es tan fácil olvidar
Hm
Mmmm
And I'm waiting for the sun to kiss the sea
Y estoy esperando que el sol bese el mar
That's what I want in front of me
Eso es lo que quiero frente a mi
Hm
Mmmm
Yeah what I want in front of me
Sí, lo que quiero frente a mí.
Is the image of something good
¿Es la imagen de algo bueno?
Hm
Mmmm
And I hate to be interrupted
Y odio que me interrumpan
In the middle of something good
En medio de algo bueno
Leave to wonder
Deja que te preguntes
The scent of the word
El olor de la palabra
So much that you haven't seen or heard
Tanto que no has visto ni oído
Leave to wonder
Deja que te preguntes
I've been up all morning
he estado despierto toda la mañana
I've been up all morning
he estado despierto toda la mañana
Have you seen my baby girl
¿Has visto a mi niña?
Have you seen her
¿La has visto?
Have you seen my baby girl
¿Has visto a mi niña?
Have you seen her
¿La has visto?
Have you seen her
¿La has visto?
Have you seen her
¿La has visto?
Been up all morning
estado despierto toda la mañana
www.ogregod.com
www.ogregod.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.