Cells 歌詞 日本語訳
サーヴァント - 細胞
by The Servant
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Servant - Cells
サーヴァント - 細胞
Email: killer000sp@gmail.com
メール:killer000sp@gmail.com
s = slide
s = スライド
~ = let ring
~ = 鳴らしてください
!!! Each tact has same lenght !!!
!!!各タクトの長さは同じです!!!
Used chords
使用したコード
INTRO (equals to BRIDGE)
イントロ(BRIDGEに相当)
:: Guitar 1 :: Intro (acoustic / clean) :: (starts at 00:00) :: 2x ::
:: ギター 1 :: イントロ (アコースティック / クリーン) :: (00:00 から開始) :: 2x ::
:: Guitar 1 :: Verse (acoustic / clean) :: (starts at 00:14) :: 3x ::
:: ギター 1 :: ヴァース (アコースティック / クリーン) :: (00:14 から開始) :: 3x ::
:: Guitar 2 :: Verse (Distortion + Wah) :: (starts at 00:40) :: 1x ::
:: ギター 2 :: ヴァース (ディストーション + ワウ) :: (00:40 から開始) :: 1x ::
:: Guitar 1 :: Chorus (acoustic / clean) :: (starts at 00:58) :: 2x ::
:: ギター 1 :: コーラス (アコースティック / クリーン) :: (00:58 から開始) :: 2x ::
:: Guitar 2 :: Chorus (Distortion) :: (starts at 00:58) :: 2x ::
:: ギター 2 :: コーラス (ディストーション) :: (00:58 から開始) :: 2x ::
3-------5-------|-5------5~---|-----s7-------|-9-5-----5~---|
3-----5-------|-5-----5~---|-----s7------|-9-5-----5~---|
3-------5-------|-s7-------5~-|--------------|---5~---------|
3-----5----------|-s7-----5~-|--------------|---5~----------|
SONG CONTINUES IN THIS ORDER:
曲は次の順序で続きます:
- BRIDGE 1x
- ブリッジ 1x
- VERSE 3x
- ヴァース 3x
- CHORUS 3x
- コーラス 3x
- CHORUS 2x (only Guitar 1 - quietly)
- コーラス 2x (ギター 1 のみ - 静かに)
- CHORUS 4x
- コーラス 4x
- OUTRO (equals to CHORUS)
- OUTRO (CHORUSに相当)
I think, that it sounds great. If you have any corrections or questions,
素晴らしい音だと思います。訂正やご質問がございましたら、
write me a message, or just add some comment. And don't forget to rate...
メッセージを書いていただくか、コメントを追加してください。そして評価も忘れずに…
If you want to play this song without electric guitar (without Guitar 2), you can play
この曲をエレキギターなし(ギター 2 なし)で演奏したい場合は、
it with chords only...
コードだけで…
Use these chords like before...:
以前と同じようにこれらのコードを使用します...:
M/
M/
It'll all click when the mortgage clears
住宅ローンが完済すればすべてがうまくいきます
All our fears will disappear
私たちの恐怖はすべて消えるでしょう
M/
M/
Now you go to bed I'm staying here
もう寝なさい、私はここにいます
I've got another level that I want to clear
もう一つクリアしたいレベルがある
M/
M/
My skin feels like orange peel
私の肌はオレンジの皮のような感じです
My eyes have been vacuum-sealed
私の目は真空密閉されています
M/
M/
My organs move like a squirm of eels
私の内臓はウナギのうねりのように動きます
We should be more adventurous with our meals
私たちは食事にもっと冒険をするべきです
M/
M/
They annoy me those who employ me
私を雇う人たちをイライラさせます
They could destroy me They should enjoy me
彼らは私を破壊するかもしれない、彼らは私を楽しむべきだ
M/
M/
We eat Chinese off our knees
私たちはひざまずいて中華料理を食べます
And look for each other in the TV screen
そしてテレビ画面の中でお互いを探します
CHORUS - 2x
コーラス - 2x
The sun goes up and the sun goes down
太陽が昇り、太陽が沈む
I drag myself into the town
街に引きずり込む
All I do I wanna to do with you
私がしていることはすべてあなたと一緒にしたいことです
Everyday I'm at my desk
毎日私は自分の机にいます
At my desk I'm like the rest
デスクにいる私は他の人たちと同じです
All I do I wanna do with you
私がしていることはすべてあなたと一緒にしたいことです
M/
M/
On the city's skin they move on mass
都市の皮膚の上で彼らは集団で移動する
Like a rash on the back of a manky cat
猫の背中にできた発疹のようなもの
M/
M/
Now in I go like a fool
今、私は愚か者のように行きます
I can't resist dipping in the pool
プールに浸からずにはいられない
M/
M/
I watch them watch me I watch them too
私は彼らを見ます、私を見てください、私も彼らを見ます
Across the street, across the room
通りの向こう、部屋の向こう
M/
M/
I dress myself like a charcoal sketch
私は木炭スケッチのように服を着ます
My eyes are brown and my hair's a mess
目は茶色で髪はボサボサです
M/
M/
They annoy me those who employ me
私を雇う人たちをイライラさせます
They could destroy me They should enjoy me
彼らは私を破壊するかもしれない、彼らは私を楽しむべきだ
M/
M/
We eat Chinese off our knees
私たちはひざまずいて中華料理を食べます
And look for each other in the TV screen
そしてテレビ画面の中でお互いを探します
CHORUS - 3x
コーラス - 3x
The sun goes up and the sun goes down
太陽が昇り、太陽が沈む
I drag myself into the town
街に引きずり込む
All I do I wanna to do with you
私がしていることはすべてあなたと一緒にしたいことです
Everyday I'm at my desk
毎日私は自分の机にいます
At my desk I'm like the rest
デスクにいる私は他の人たちと同じです
All I do I wanna do with you
私がしていることはすべてあなたと一緒にしたいことです
CHORUS - 2x (quietly)
コーラス - 2x (静かに)
The cells I am at the moment will soon die
今の細胞はもうすぐ死ぬ
But I will be here
でも私はここにいます
Oh I'll still be here
ああ、私はまだここにいるよ
CHORUS - 4x
コーラス - 4x
The sun goes up and the sun goes down
太陽が昇り、太陽が沈む
I drag myself into the town
街に引きずり込む
All I do I wanna to do with you
私がしていることはすべてあなたと一緒にしたいことです
Everyday I'm at my desk
毎日私は自分の机にいます
At my desk I'm like the rest
デスクにいる私は他の人たちと同じです
All I do I wanna do with you
私がしていることはすべてあなたと一緒にしたいことです
OUTRO (equals to CHORUS)
OUTRO(コーラスに相当)
Everyday, everyday, everyday, everyday,
毎日、毎日、毎日、毎日、
everyday, everyday, everyday, everyday, ...
毎日、毎日、毎日、毎日、...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.