Back Home Versuri Traducere în Română

Umbrele - Înapoi acasă

by The Shadows

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Shadows Back Home

BACK HOME
ÎNAPOI ACASA
As recorded by The Shadows
După cum este înregistrat de The Shadows
Q=137
Q=137
Gtr I
Gtr I
W W W W
W W W W
W W H Q Q H Q Q
W W H Q Q H Q Q
H Q Q Q. E E E +S S E H +S S E +S E. H +S S E +S S
H Q Q Q. E E E +S S E H +S S E +S E. H +S S E +S S
H E. S +E E H +Q +S S E +E E E E +H H Q Q
H E. S +E E H +Q +S S E +E E E E +H H Q Q
H Q Q Q. E E E +S S E H +S S E E E H Q Q
H Q Q Q. E E E +S S E H +S S E E E H Q Q
H +S S E +E E W +H +E E Q Q Q Q Q
H +S S E +E E W +H +E E Q Q Q Q Q
+S S E Q Q Q E. S +E E E. S +E E H +Q. E E E +Q Q E E
+S S E Q Q Q E. S +E E E. S +E E H +Q. E E E +Q Q E E
E E +Q Q E E E S S E E S S E E E
E E +Q Q E E E S S E E S S E E E
+E E Q Q. E E S S E E Q S S E
+E E Q Q. E E S S E E Q S S E
S S S S S S E +Q. E E S S E E E E S S E
S S S S S S E +Q. E E S S E E E E S S E
HH
HH
E E E E S S E Q S S E Q H H Q S S S S
E E E E S S E Q S S E Q H H Q S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S E
S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S E
E E +E E E E E E +H +Q. E E E +Q Q Q +S S E Q Q E E
E E +E E E E E E +H +Q. E E E +Q Q Q +S S E Q Q E E
E. S +E E E. S +E E H +Q. E
E. S +E E E. S +E E H +Q. E
E E +Q E. S E E E E +Q E E S S E
E E +Q E. S E E E E +Q E E S S E
Q E S S +E. S E E +S S E Q Q E E E S S E E Q S S E
Q E S S +E. S E E +S S E Q Q E E E S S E E Q S S E
S S S S S S E +Q. E E S S E E E E S S E H Q E S S
S S S S S S E +Q. E E S S E E E E S S E H Q E S S
+E E S S E S S E E S S Q Q S S E Q S S E Q H W
+E E S S E S S E E S S Q Q S S E Q S S E Q H W
H Q Q H E E Q H E E +S S E H. Q
H Q Q H E E Q H E E +S S E H. Q
H Q Q Q +S S E E. S +E E H +Q +S S E +E E E E Q. E
H Q Q Q +S S E E. S +E E H +Q +S S E +E E E E Q. E
H Q Q H E. S +Q H E E +S S E H. Q
H Q Q H E. S +Q H E E +S S E H. Q
H Q Q H Q Q H +Q +S S E E E E E E E Q
H Q Q H Q Q H +Q +S S E E E E E E E Q
H Q Q H Q Q H S S S S E S S H +Q +S S E
H Q Q H Q Q H S S S S E S S H +Q +S S E
H Q Q Q. E +Q Q E E +Q +H E E Q E E Q
H Q Q Q. E +Q Q E E +Q +H E E Q E E Q
Duration Legend
Legenda duratei
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a -
W - întreg; H - jumătate; Q - sfert; E - a 8-a; S - al 16-lea; T - al 32-lea; X - al 64-lea; a -
acciaccatura
acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - nota legată de precedenta; . - nota punctata; .. - notează dublu punctat
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Literele fără majuscule reprezintă note care sunt staccato (1/2 durată)
Irregular groupings are notated above the duration line
Grupările neregulate sunt notate deasupra liniei de durată
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it
Literele de durată vor apărea întotdeauna direct deasupra numărului notei/fretului
represents the
reprezintă
duration for. Duration letters with no fret number below them represent
durata pt. Literele de durată fără număr de fret sub ele reprezintă
rests. Multi-
se odihnește. multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest
barele sunt notate în forma Wxn, unde n este numărul de bare care trebuie să se odihnească
for. Low
pentru. Scăzut
melody durations appear below the staff
duratele melodiilor apar sub personal
Tablature Legend
Legenda tabelului
h - hammer-on
h - ciocan
p - pull-off
p - tragere
b - bend
b - îndoire
pb - pre-bend
pb - pre-îndoire
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - eliberarea îndoirii (dacă nu există un număr după r, atunci eliberați imediat)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - alunecă în sau din (din/în „nicăieri”)
s - legato slide
s - legato slide
S - shift slide
S - glisare de schimbare
<n> - natural harmonic
<n> - armonică naturală
(n) - artificial harmonic
(n) - armonică artificială
n(n) - tapped harmonic
n(n) - armonică conectată
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - tril
T - tap
T - atingeți
TP - trem. picking
TP - trem. cules
PM - palm muting
PM - palm muting
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - tremolo bar dip; n = cantitatea de dip
\n - tremolo bar down
\n - bara tremolo în jos
n/ - tremolo bar up
n/ - tremolo bar sus
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - tremolo bară inversată
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - ține îndoit; acționează și ca dispozitiv de conectare pentru ciocane/trage
&lt;&gt; - volume swell (louder/softer)
<> - umflarea volumului (mai tare/mai moale)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - pe ritm slash reprezintă slash mut
o - on rhythm slash represents single note slash
o - bara oblică pe ritm reprezintă bara oblică cu o singură notă
Misc Legend
Legendă diverse
| - bar
| - bar
|| - double bar
|| - bara dubla
||o - repeat start
||o - repeta începe
o|| - repeat end
o|| - sfârșitul repetă
*| - double bar (ending)
*| - bară dublă (termină)
: - bar (freetime)
: - bar (timp liber)
$ - Segno
$ - Segno
&amp; - Coda
& - Coda
Tempo markers - &lt;E/E./Q/Q./H/H.&gt; = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths,
Marcatori de tempo - <E/E./Q/Q./H/H.> = BPM(8/16=s8/s16), unde s8 = swing 8ths,
s16 = swing 16ths
s16 = swing 16ths

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.