Escapade Versuri Traducere în Română

The Sherlocks - Escapada

by The Sherlocks

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Sherlocks Escapade

Intro:
Introducere:
You spend half your wage before you get paid
Cheltuiești jumătate din salariu înainte de a fi plătit
On a brand new dress before the escapade
Pe o rochie nou-nouță înainte de escapadă
You know there'll be nothing to show
Știi că nu va fi nimic de arătat
But a bruise on your arm and a crack on your phone
Dar o vânătaie pe braț și o crăpătură pe telefon
And you can't quite remember
Și nu prea îți poți aminti
How it came, well next week you'll be doing it all again
Cum a venit, săptămâna viitoare vei face totul din nou
Well next week you'll be doing it all again
Ei bine, săptămâna viitoare vei face totul din nou
Why is everybody so in love?
De ce toată lumea este atât de îndrăgostită?
With a feeling of having a buzz
Cu senzația de a avea un bâzâit
Cause you can dance all night when the light starts to flicker
Pentru că poți dansa toată noaptea când lumina începe să pâlpâie
And you know, I won't let you go-oh-oh-oh-oh
Și știi, nu te voi lăsa să pleci-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh
Cause you can dance all night when the light starts to flicker
Pentru că poți dansa toată noaptea când lumina începe să pâlpâie
And you know, I won't let you go-oh-oh-oh-oh
Și știi, nu te voi lăsa să pleci-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh
(Bass no guitars but I added chords anyway)
(Bas fără chitare, dar am adăugat acorduri oricum)
Won't you know that its pretty cold?
Nu știi că e destul de frig?
It feels ten times better when you're not alone
Te simți de zece ori mai bine când nu ești singur
You've had a good night but its time to go home
Ai avut o noapte bună, dar e timpul să mergi acasă
You've a good night but its time to go home
Ai o noapte bună, dar e timpul să mergi acasă
Your tummy hurts, you don't remember
Te doare burta, nu-ți amintești
How it came, oh how long you've been
Cum a venit, oh, cât de mult ai fost
It hasn't crossed your mind, so tell me
Nu ți-a trecut prin cap, așa că spune-mi
When were you gonna leave?
Când aveai să pleci?
Why is everybody so in love?
De ce toată lumea este atât de îndrăgostită?
With a feeling of having a buzz
Cu senzația de a avea un bâzâit
Cause you can dance all night when the light starts to flicker
Pentru că poți dansa toată noaptea când lumina începe să pâlpâie
And you know, I won't let you go-oh-oh-oh-oh
Și știi, nu te voi lăsa să pleci-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh
Cause you can dance all night when the light starts to flicker
Pentru că poți dansa toată noaptea când lumina începe să pâlpâie
And you know, I won't let you go-oh-oh-oh-oh
Și știi, nu te voi lăsa să pleci-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh
(muted apart from last D)
(dezactivat în afară de ultimul D)
You're not alone, you're not alone
Nu ești singur, nu ești singur
You're not alone, no you're not alone
Nu ești singur, nu, nu ești singur
You're not alone, you're not alone
Nu ești singur, nu ești singur
You're not alone, no you're not alone
Nu ești singur, nu, nu ești singur
You're not alone, you're not alone
Nu ești singur, nu ești singur
You're not alone, you're not alone
Nu ești singur, nu ești singur
You're not alone, you're not alone
Nu ești singur, nu ești singur
You're not alone, you're not alone
Nu ești singur, nu ești singur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.