Australia Versuri Traducere în Română
Shins - Australia
by The Shins
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All previous tabs were either incomplete or incorrect. Here is a revised, complete version.
Toate filele anterioare au fost fie incomplete, fie incorecte. Iată o versiune revizuită, completă.
?Time to put the ear covers on. NO!?
?Este timpul să puneți capacele pentru urechi. NU!?
Intro: E
Introducere: E
(Born to) Born to multiply, born to gaze into night skies,
(Născut pentru a) Născut pentru a se înmulți, născut pentru a privi în cerul nopții,
All you want's one more Saturday.
Tot ce vrei e încă o sâmbătă.
But look here, until then
Dar uite aici, până atunci
They're gonna buy your nice time
Îți vor cumpăra timp frumos
So keep your wick in the air and your feet in the fetters
Așa că ține fitilul în aer și picioarele în lanțuri
To the day.
La zi.
You come in doing cartwheels
Intri făcând roate
We all crawl out by ourselves
Cu toții ne târăm afară singuri
And your shape on the dance floor
Și forma ta pe ringul de dans
Will have me thinking such filth and gouge my eyes.
Mă va face să mă gândesc la o asemenea murdărie și să-mi stropesc ochii.
You'd be damned to be one of us girl
Ai fi al naibii să fii una dintre noi
Faced with a dodo's conundrum
Confruntat cu o enigmă de dodo
I felt like I could just fly
Am simțit că aș putea doar să zbor
But nothing happened every time I tried.
Dar nu s-a întâmplat nimic de fiecare dată când am încercat.
Wooh Ooooh
Wooh Ooooh
A dual tone on the wall
Un dublu ton pe perete
The selfless fool who hoped he'd save us all
Prostul dezinteresat care spera că ne va salva pe toți
Never dreamt of such sterile hands
N-am visat niciodată la astfel de mâini sterile
You keep them folded in your lap
Le ții pliate în poală
And raise them up to beg for scraps
Și ridică-i să cerșească resturi
You know he's holding you down with the tips of his fingers
Știi că te ține jos cu vârful degetelor
Just the same
La fel
Will you be pulled from the ocean
Vei fi scos din ocean?
But just a minute too late
Dar doar un minut prea târziu
Or changed by a potion
Sau schimbat cu o poţiune
And find a handsome young mate for you to love
Și găsește-ți un tânăr partener frumos pe care să-l iubești
You'll be damned to pining through the window panes, you know
Vei fi al naibii să te bagi prin geamurile ferestrelor, știi
You'll change your life for any ordinary Joe
Îți vei schimba viața pentru orice Joe obișnuit
Well do it now or grow old
Ei bine, fă-o acum sau îmbătrânește
Your nightmares only need a year or two to unfold
Coșmarurile tale au nevoie doar de un an sau doi pentru a se desfășura
Been alone since you were twenty-one,
Sunt singur de când aveai douăzeci și unu,
You haven't laughed since January,
N-ai mai râs din ianuarie,
You try and think of this as so much fun,
Încercați să vă gândiți la asta ca fiind atât de distractiv,
But we know it to be quite contrary.
Dar știm că este chiar contrariul.
lalalala, la la la la
lalalala, la la la la
Dare to be one of us, girl,
Îndrăznește să fii unul dintre noi, fată,
Facing the Android's conundrum,
Înfruntând enigma Androidului,
I feel like I should just cry,
Simt că ar trebui să plâng,
But nothing happens every time I take one on the chin,
Dar nu se întâmplă nimic de fiecare dată când iau unul pe bărbie,
You're humor in your coat, you don't know how long I've been,
Ești umor în haina ta, nu știi de cât timp sunt,
Watching the lantern dim,
Privind felinarul întuneric,
Starved of oxygen,
Foame de oxigen,
So give me your hand, and let's jump out the window.
Așa că dă-mi mâna și hai să sărim pe fereastră.
Repeat until End.
Repetați până la sfârșit.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
