Caring Is Creepy Paroles Traduction Française

The Shins - Prendre soin est effrayant

by The Shins

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Shins Caring Is Creepy

THE SHINS
LES TIBIS
Caring Is Creepy
Prendre soin est effrayant
Chords Used:
Accords utilisés :
CHORD TAB (lo-to-hi)
CHORD TAB (de bas en haut)
When you play a D chord, it's usually always followed by a Dsus4 then back to D, eg:
Lorsque vous jouez un accord D, il est généralement toujours suivi d'un Dsus4 puis de retour en D, par exemple :
Also, whenever an G follows and A chord, this is played to bridge the chords:
De plus, chaque fois qu'un accord G suit un accord A, celui-ci est joué pour relier les accords :
During the verses: During the chorus:
Pendant les couplets : Pendant le refrain :
So, when all put together, the guitar intro is played like this:
Ainsi, une fois tous réunis, l’intro de la guitare se joue comme ceci :
I think I'll go home and mull this over
Je pense que je vais rentrer chez moi et y réfléchir
Til I cram it down my throat
Jusqu'à ce que je l'enfonce dans ma gorge
At long last it's crashed, it's colossal mass
Enfin, il s'est écrasé, c'est une masse colossale
Has broken up into bits in my moat
S'est brisé en morceaux dans mes douves
Rip the mattress off the floor
Arrachez le matelas du sol
Walk the cramps off, go meander in the cold
Éliminez les crampes, allez vous promener dans le froid
Heavy and dark skinned, hiding the fact you're dead again
La peau lourde et foncée, cachant le fait que tu es à nouveau mort
Underneath the powerlines seeking shade
Sous les lignes électriques cherchant de l'ombre
/ /# /
/ /# /
Far above our heads are the icy heights that contain all reason
Bien au-dessus de nos têtes se trouvent les hauteurs glacées qui contiennent toute la raison
It's a lucious mix of words and tricks
C'est un délicieux mélange de mots et d'astuces
That let us bet when we know we should fold
Cela nous permet de parier quand nous savons que nous devrions nous coucher
On rocks I've dreamt of where we stepped
Sur les rochers dont j'ai rêvé là où nous avons marché
And the whole mess of roads we're now on
Et tout le désordre des routes sur lesquelles nous sommes maintenant
Hold your glass up, hold it in
Tiens ton verre, tiens-le dedans
Never betray the way you've always known it is
Ne trahis jamais comme tu l'as toujours su
One day I'll be wondering how I got so old
Un jour, je me demanderai comment je suis devenu si vieux
Just wondering how I never got cold wearing nothing in the snow
Je me demande juste comment je n'ai jamais eu froid en ne portant rien dans la neige
This is way beyond my remote concern of being condescending
Cela va bien au-delà de ma lointaine préoccupation d'être condescendant
All these squawking birds won't quit
Tous ces oiseaux qui crient ne s'arrêteront pas
Buil-ding no - thing lay - ing bricks
Construire rien à poser des briques
PLAY VERSE, CHORUS 2 AND BRIDGE AGAIN
Jouer à nouveau le couplet, le refrain 2 et le pont

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.