Know Your Onion! Versuri Traducere în Română
The Shins - Cunoaște-ți ceapa!
by The Shins
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"(1)
„(1)
this is the tab for the great song "Know Your Onion!" from their debut
aceasta este fila pentru marea melodie "Know Your Onion!" de la debutul lor
INTRO:
INTRODUCERE:
Shut out, pimpled and angry
Taci afară, cu coșuri și furios
I quietly tied all my guts into knots
Mi-am legat în liniște toate măruntaiele în noduri
Gave up trying to make 'em
A renuntat sa mai incerci sa le faci
Figured it'd take 'em too long to look up
M-am gândit că le va dura prea mult să se uite în sus
C#minor E A E
C#minor E A E
And besides, it was undeniably clear to me, I dunno why
Și în plus, mi-a fost incontestabil clar, nu știu de ce
C#minor D A
C#minor D A
When every other part of love seemed locked behind shutters
Când orice altă parte a iubirii părea închisă în spatele obloanelor
I knew the worthless dregs we've always been
Știam că dărâma fără valoare am fost mereu
Lucked out, found my favourite record
Am avut noroc, am găsit discul meu preferat
Lying in wait at the Birmingham Mall
La pândă la Birmingham Mall
The songs that I heard, the occasional book
Cântecele pe care le-am auzit, ocazional carte
Were the only fun I ever took
Au fost singura distracție pe care am luat-o vreodată
And I got on with making myself
Și m-am apucat să mă fac
Now the trick is just making yourself
Acum trucul este doar să te faci singur
But when they're parking their cars on your chest
Dar când își parchează mașinile pe pieptul tău
You've still got a view of the summer sky
Încă ai vedere la cerul de vară
To make it hurt twice when your restless body caves to it's whim
Ca să te doară de două ori când trupul tău neliniștit cade după capriciul lui
And suddenly struggles to take flight
Și brusc se luptă să-și ia zborul
Repeat Intro
Repetați introducerea
Three thousand miles north-east
La trei mii de mile nord-est
I left all my friends at the morning bus stop shaking their heads
Mi-am lăsat toți prietenii la stația de autobuz de dimineață clătinând din cap
What kind of life you dream of? You're allergic to love
La ce fel de viață visezi? Ești alergic la iubire
B A B C#minor
B A B C#minor
Yes I know but I must say in my own defense
Da, știu, dar trebuie să spun în propria mea apărare
It's been undeniably dear to me, I dunno why
Mi-a fost incontestabil drag, nu știu de ce
C#minor E A E
C#minor E A E
When every other part of love seemed locked behind shutters
Când orice altă parte a iubirii părea închisă în spatele obloanelor
I knew the worthless dregs we are
Am știut ce dărâmă fără valoare suntem
The selfless, loving saints we are
Sfinții dezinteresați și iubitori care suntem
The melting, sliding dice we've always been
Zarurile care se topesc, care alunecă, am fost mereu
Enjoy!
Bucurați-vă!
"
"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
