Know Your Onion! Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Shins - Soğanını Tanı!
by The Shins
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"(1)
"(1)
this is the tab for the great song "Know Your Onion!" from their debut
bu harika şarkının sekmesi "Know Your Onion!" ilk çıkışlarından itibaren
INTRO:
GİRİŞ:
Shut out, pimpled and angry
Kapa çeneni, sivilceli ve kızgın
I quietly tied all my guts into knots
Tüm bağırsaklarımı sessizce düğümlere bağladım
Gave up trying to make 'em
Onları yapmaya çalışmaktan vazgeçtim
Figured it'd take 'em too long to look up
Yukarı bakmalarının çok uzun süreceğini düşündüm
C#minor E A E
C#minör E AE
And besides, it was undeniably clear to me, I dunno why
Ayrıca, benim için inkâr edilemeyecek kadar açıktı, nedenini bilmiyorum
C#minor D A
C#minör D A
When every other part of love seemed locked behind shutters
Aşkın her parçası kepenklerin arkasında kilitliyken
I knew the worthless dregs we've always been
Her zaman olduğumuz değersiz pislikleri biliyordum
Lucked out, found my favourite record
Şans eseri en sevdiğim plağı buldum
Lying in wait at the Birmingham Mall
Birmingham Alışveriş Merkezi'nde pusuda yatıyorum
The songs that I heard, the occasional book
Dinlediğim şarkılar, ara sıra kitap
Were the only fun I ever took
Aldığım tek eğlenceydi
And I got on with making myself
Ve kendimi yapmaya devam ettim
Now the trick is just making yourself
Şimdi işin püf noktası sadece kendini yaratmak
But when they're parking their cars on your chest
Ama arabalarını göğsüne park ettiklerinde
You've still got a view of the summer sky
Hala yaz gökyüzünü görebiliyorsun
To make it hurt twice when your restless body caves to it's whim
Huzursuz vücudun kaprislerine boyun eğdiğinde iki kez acıtmak için
And suddenly struggles to take flight
Ve aniden uçmaya çabalıyor
Repeat Intro
Giriş Tekrarı
Three thousand miles north-east
Üç bin mil kuzeydoğu
I left all my friends at the morning bus stop shaking their heads
Bütün arkadaşlarımı sabah otobüs durağında başlarını sallayarak bıraktım
What kind of life you dream of? You're allergic to love
Nasıl bir hayat hayal ediyorsunuz? Aşka alerjin var
B A B C#minor
B A B C#minör
Yes I know but I must say in my own defense
Evet biliyorum ama kendi savunmamı söylemeliyim
It's been undeniably dear to me, I dunno why
Benim için inkar edilemez derecede değerliydi, nedenini bilmiyorum
C#minor E A E
C#minör E AE
When every other part of love seemed locked behind shutters
Aşkın her parçası kepenklerin arkasında kilitliyken
I knew the worthless dregs we are
Ne kadar değersiz pislikler olduğumuzu biliyordum
The selfless, loving saints we are
Biz özverili, sevgi dolu azizleriz
The melting, sliding dice we've always been
Her zaman eriyen, kayan zar olduk
Enjoy!
Tadını çıkarın!
"
"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
