New Slang Testo Traduzione Italiana
Gli Shins - Nuovo Slang
by The Shins
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
Gold teeth and a curse for this town
Denti d'oro e una maledizione per questa città
Were all in my mouth
Erano tutti nella mia bocca
Only I don't know how they got out, dear
Solo che non so come siano usciti, caro
Turn me back into the pet
Trasformami di nuovo nell'animale domestico
I was when we met
Lo ero quando ci siamo incontrati
I was happier then with no mind set
Ero più felice allora senza alcuna mentalità
Chorus:
Coro:
And if you'd a took to me like
E se mi prendessi, tipo
A gull takes to the wind
Un gabbiano prende il vento
Well, I'd a jumped from my tree
Beh, sarei saltato giù dal mio albero
And I'd a danced like the king of the eyesores
E avrei ballato come il re dei brutti occhi
And the rest of our lives would'a fared well
E il resto della nostra vita sarebbe andato bene
Verse 2:
Verso 2:
New slang when you notice the stripes
Nuovo slang quando noti le strisce
The dirt in your fries
Lo sporco nelle tue patatine
Hope it's right when you die
Spero che sia giusto quando morirai
Old and booony
Vecchio e desolato
Dawn breaks like a bull through the hall
L'alba irrompe come un toro attraverso il corridoio
Never should'a called
Non avrei mai dovuto chiamare
But my heads to the wall
Ma ho la testa al muro
And I'm lonely
E mi sento solo
Chorus:
Coro:
And if you'd a took to me like
E se mi prendessi, tipo
A gull takes to the wind
Un gabbiano prende il vento
Well, I'd a jumped from my tree
Beh, sarei saltato giù dal mio albero
And I'd a danced like the king of the eyesores
E avrei ballato come il re dei brutti occhi
And the rest of our lives would'a fared well
E il resto della nostra vita sarebbe andato bene
Solo 1:
Assolo 1:
let ring...................
lascia suonare....................
Verse 3:
Verso 3:
God speed all the baker's at dawn
Dio velocizzi tutti i fornai all'alba
May they all cut their thumbs
Che si taglino tutti i pollici
And bleed into their buns
E sanguinano nei loro panini
'Till they melt away
«Finché non si scioglieranno
Chorus 2:
Coro 2:
I'm looking in on the good life
Sto cercando la bella vita
I might be doomed never to find
Potrei essere condannato a non trovarlo mai
Without a trust or flaming fields
Senza fiducia né campi in fiamme
Am I too dumb to refine?
Sono troppo stupido per perfezionare?
And if you'd a took to me like
E se mi prendessi, tipo
Well I'd a danced like the queen of the eyesores
Beh, avrei ballato come la regina dei brutti occhi
And the rest of our lives would'a fared well
E il resto della nostra vita sarebbe andato bene
Solo 2:
Assolo 2:
Outro:
Conclusione:
E ---|---|-o-|---|---|
E ---|---|-o-|---|---|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
