New Slang Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Shins - Yeni Argo
by The Shins
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
Gold teeth and a curse for this town
Altın dişler ve bu kasabanın laneti
Were all in my mouth
Hepsi ağzımdaydı
Only I don't know how they got out, dear
Ama nasıl dışarı çıktıklarını bilmiyorum canım
Turn me back into the pet
Beni tekrar evcil hayvana dönüştür
I was when we met
tanıştığımızda ben de öyleydim
I was happier then with no mind set
O zaman daha mutluydum, hiçbir düşüncem yoktu
Chorus:
Koro:
And if you'd a took to me like
Ve eğer bana şunu söyleseydin
A gull takes to the wind
Bir martı rüzgâra kapılıyor
Well, I'd a jumped from my tree
Peki, ağacımdan atlardım
And I'd a danced like the king of the eyesores
Ve ben gözbebeklerinin kralı gibi dans ederdim
And the rest of our lives would'a fared well
Ve hayatımızın geri kalanı iyi geçecekti
Verse 2:
Ayet 2:
New slang when you notice the stripes
Çizgileri fark ettiğinizde yeni argo
The dirt in your fries
Patates kızartmasındaki kir
Hope it's right when you die
Umarım öldüğünde doğru olur
Old and booony
Yaşlı ve tatlı
Dawn breaks like a bull through the hall
Şafak koridorda bir boğa gibi doğuyor
Never should'a called
Asla aramamalıydın
But my heads to the wall
Ama kafam duvara
And I'm lonely
Ve ben yalnızım
Chorus:
Koro:
And if you'd a took to me like
Ve eğer bana şunu söyleseydin
A gull takes to the wind
Bir martı rüzgâra kapılıyor
Well, I'd a jumped from my tree
Peki, ağacımdan atlardım
And I'd a danced like the king of the eyesores
Ve ben gözbebeklerinin kralı gibi dans ederdim
And the rest of our lives would'a fared well
Ve hayatımızın geri kalanı iyi geçecekti
Solo 1:
Yalnız 1:
let ring...................
çalsın......................
Verse 3:
Ayet 3:
God speed all the baker's at dawn
Tanrı tüm fırıncıların şafak vakti işini hızlandırsın
May they all cut their thumbs
Hepsinin başparmakları kesilsin
And bleed into their buns
Ve çöreklerine kan akıyor
'Till they melt away
'Onlar eriyene kadar
Chorus 2:
Koro 2:
I'm looking in on the good life
İyi bir hayata bakıyorum
I might be doomed never to find
Asla bulamamaya mahkum olabilirim
Without a trust or flaming fields
Güven olmadan veya yanan alanlar olmadan
Am I too dumb to refine?
İncelik yapamayacak kadar aptal mıyım?
And if you'd a took to me like
Ve eğer bana şunu söyleseydin
Well I'd a danced like the queen of the eyesores
Göze batan şeylerin kraliçesi gibi dans ederdim
And the rest of our lives would'a fared well
Ve hayatımızın geri kalanı iyi geçecekti
Solo 2:
Yalnız 2:
Outro:
Çıkış:
E ---|---|-o-|---|---|
E ---|---|-o-|---|---|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
