Sealegs Letra Traducción al Español
Las espinillas - Sealegs
by The Shins
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Sounds Better with Bar Chords or Power Chords)
(Suena mejor con acordes de compás o acordes de potencia)
G D A# F (X6)
Sol Re La# Fa (X6)
Of all the churning random hearts
De todos los corazones agitados al azar
Under the sun
bajo el sol
Eventually fading into night,
Finalmente se desvanece en la noche,
These two are opening now
Estos dos se están abriendo ahora.
As we lie, I touch you
Mientras mentimos, te toco
Under fuller light.
Bajo una luz más plena.
Girl, if you're a seascape
Chica, si eres un paisaje marino
I'm a listing boat, for the thing carries every hope.
Soy un barco escora, porque la cosa conlleva todas las esperanzas.
I invest in a single lie.
Invierto en una sola mentira.
The choice is yours to be loved
La elección es tuya para ser amado.
Come away from an emptier boat, oh.
Aléjate de un barco más vacío, oh.
'Cause when the dead moon
Porque cuando la luna muerta
Rises again
Se levanta de nuevo
We've no time to start a protocol
No tenemos tiempo para iniciar un protocolo.
To hem us in.
Para encerrarnos.
And when the dog slides
Y cuando el perro se desliza
Underneath a train,
Debajo de un tren,
There's no cry, no use searching for
No hay llanto, no sirve de nada buscar
The mutt's remains.
Los restos del perro callejero.
Throw all consequence aside
Deja todas las consecuencias a un lado
The chill aspire, people set alight.
El frío aspira, la gente prende fuego.
Of all the intersecting lines in the sand
De todas las líneas que se cruzan en la arena
I routed a labyrinth to your lap.
Dirigí un laberinto a tu regazo.
I never used a map sliding off the land
Nunca usé un mapa deslizándose fuera de la tierra.
On an incidental tide,
En una marea incidental,
And along the way you know, they try
Y en el camino, ya sabes, lo intentan.
They try.
Lo intentan.
And we got sea legs
Y tenemos piernas de mar
And we're off tonight
Y nos vamos esta noche
Can I've that to which they've no right?
¿Puedo tener eso a lo que ellos no tienen derecho?
You belong to a simpler time
Perteneces a una época más simple
I'm a victim to the impact of these words,
Soy una víctima del impacto de estas palabras,
And this rhyme.
Y esta rima.
'Cause when that dead moon
Porque cuando esa luna muerta
Rises again
Se levanta de nuevo
We've no time to start a protocol
No tenemos tiempo para iniciar un protocolo.
To hem us in.
Para encerrarnos.
And when the dog slides,
Y cuando el perro se resbale,
Open the door, and where'd she go?
Abre la puerta y ¿adónde fue?
There's no time, no use to searching for
No hay tiempo, no sirve de nada buscar
The mutt's remains.
Los restos del perro callejero.
Throw all consequence aside
Deja todas las consecuencias a un lado
And the chill aspire, people set alight.
Y el frío aspira, la gente prende fuego.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
