Sealegs Testo Traduzione Italiana

Gli stinchi - Gambe di sigillo

by The Shins

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Shins Sealegs

(Sounds Better with Bar Chords or Power Chords)
(Suona meglio con Bar Chords o Power Chords)
G D A# F (X6)
SOL RE LA# FA (X6)
Of all the churning random hearts
Di tutti i cuori agitati a caso
Under the sun
Sotto il sole
Eventually fading into night,
Alla fine svanendo nella notte,
These two are opening now
Questi due stanno aprendo adesso
As we lie, I touch you
Mentre mentiamo, ti tocco
Under fuller light.
Sotto una luce più piena.
Girl, if you're a seascape
Ragazza, se sei un paesaggio marino
I'm a listing boat, for the thing carries every hope.
Sono una barca inclinata, perché la cosa porta ogni speranza.
I invest in a single lie.
Investo in una sola bugia.
The choice is yours to be loved
A te la scelta di essere amato
Come away from an emptier boat, oh.
Vieni via da una barca più vuota, oh.
'Cause when the dead moon
Perché quando la luna è morta
Rises again
Si rialza
We've no time to start a protocol
Non abbiamo tempo per avviare un protocollo
To hem us in.
Per circondarci.
And when the dog slides
E quando il cane scivola
Underneath a train,
Sotto un treno,
There's no cry, no use searching for
Non c'è bisogno di piangere, è inutile cercare
The mutt's remains.
I resti del bastardino.
Throw all consequence aside
Metti da parte tutte le conseguenze
The chill aspire, people set alight.
Il freddo aspira, la gente si incendia.
Of all the intersecting lines in the sand
Di tutte le linee che si intersecano nella sabbia
I routed a labyrinth to your lap.
Ho percorso un labirinto fino alle tue ginocchia.
I never used a map sliding off the land
Non ho mai usato una mappa che scivola via dalla terra
On an incidental tide,
Durante una marea accidentale,
And along the way you know, they try
E lungo la strada, sai, ci provano
They try.
Ci provano.
And we got sea legs
E abbiamo le gambe sul mare
And we're off tonight
E stasera partiamo
Can I've that to which they've no right?
Posso avere ciò su cui non hanno diritto?
You belong to a simpler time
Appartieni a un tempo più semplice
I'm a victim to the impact of these words,
Sono una vittima dell'impatto di queste parole,
And this rhyme.
E questa rima.
'Cause when that dead moon
Perché quando quella luna morta
Rises again
Si rialza
We've no time to start a protocol
Non abbiamo tempo per avviare un protocollo
To hem us in.
Per circondarci.
And when the dog slides,
E quando il cane scivola,
Open the door, and where'd she go?
Apri la porta e dove è andata?
There's no time, no use to searching for
Non c'è tempo né utilità per la ricerca
The mutt's remains.
I resti del bastardino.
Throw all consequence aside
Metti da parte tutte le conseguenze
And the chill aspire, people set alight.
E il freddo aspira, la gente si incendia.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.