Simple Song Liedtext Deutsche Übersetzung

The Shins – Einfaches Lied

by The Shins

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Shins Simple Song

Simple Song by The Shins
Einfaches Lied von The Shins
Hey all, not sure about those bridge chords but I think it's pretty close. Listen to the
Hallo zusammen, ich bin mir bei diesen Bridge-Akkorden nicht sicher, aber ich denke, es kommt ziemlich nahe. Hören Sie sich das an
song to get the strumming pattern for the D and A changes. If you want to listen to the
Song, um das Schlagmuster für die D- und A-Wechsel zu erhalten. Wenn Sie sich das anhören möchten
song, check it out here: http://SimpleSong.TheShins.com
Song, schau es dir hier an: http://SimpleSong.TheShins.com
Well this is just a simple song
Nun, das ist nur ein einfaches Lied
To say what you've done
Um zu sagen, was du getan hast
I told you about all those fears
Ich habe dir von all diesen Ängsten erzählt
And the way they did run
Und die Art und Weise, wie sie gelaufen sind
Your show must be strong
Ihre Show muss stark sein
And you feel like an ocean
Und du fühlst dich wie ein Ozean
They'd want by the sun
Sie würden bei der Sonne wollen
When I was just 9 years old
Als ich gerade 9 Jahre alt war
I swear that I dreamt
Ich schwöre, ich habe geträumt
Your face on a football field
Dein Gesicht auf einem Fußballfeld
And a kiss that I kept
Und ein Kuss, den ich behalten habe
Under my vest
Unter meiner Weste
Apart from everything but the heart in my chest
Außer dem Herzen in meiner Brust
I know that things can really get rough
Ich weiß, dass es wirklich hart werden kann
When you go it alone
Wenn du es alleine gehst
Don't go thinking you gotta be tough
Denken Sie nicht, dass Sie hart sein müssen
To play like a stone
Spielen wie ein Stein
Could be there's nothing else in our lives
Könnte sein, dass es in unserem Leben nichts anderes gibt
So critical
So kritisch
As this little hole
Wie dieses kleine Loch
My life in an upturned boat
Mein Leben in einem umgedrehten Boot
Marooned on a cliff
Auf einer Klippe gestrandet
You brought me a great big flood
Du hast mir eine große Flut beschert
And you gave me a lift
Und du hast mich mitgenommen
To care, what a gift
Sich zu kümmern, was für ein Geschenk
And you tell me with your tongue
Und du sagst es mir mit deiner Zunge
And you're breath was in my lungs
Und dein Atem war in meiner Lunge
And you float over the rift
Und du schwebst über dem Spalt
I know that things can really get rough
Ich weiß, dass es wirklich hart werden kann
When you go it alone
Wenn du es alleine gehst
Don't go thinking you gotta be tough
Denken Sie nicht, dass Sie hart sein müssen
To play like a stone
Spielen wie ein Stein
Could be there's nothing else in our lives
Könnte sein, dass es in unserem Leben nichts anderes gibt
So critical
So kritisch
As this little hole
Wie dieses kleine Loch
*BRIDGE*
*BRÜCKE*
Well this'll be a simple song
Nun, das wird ein einfaches Lied sein
To say what you've done
Um zu sagen, was du getan hast
I told you about all those fears
Ich habe dir von all diesen Ängsten erzählt
And the way they did run
Und die Art und Weise, wie sie gelaufen sind
Your show must be strong
Ihre Show muss stark sein
And you feel like an ocean
Und du fühlst dich wie ein Ozean
They'd want by the sun
Sie würden bei der Sonne wollen
Remember walking a mile to your house
Denken Sie daran, eine Meile zu Ihrem Haus zu laufen
A glow in the dark
Ein Leuchten im Dunkeln
I made a fumbly play for your heart
Ich habe ein fummeliges Spiel für dein Herz gemacht
And the extra, a spark
Und das Extra, ein Funke
You're are a trauma, a chain that I stole
Du bist ein Trauma, eine Kette, die ich gestohlen habe
Especial for you
Speziell für Sie
Love's just a delicate thing that we'd do
Liebe ist nur eine heikle Sache, die wir tun würden
We've nothing to prove
Wir müssen nichts beweisen
Which I never knew
Was ich nie wusste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.