Simple Song Letra Traducción al Español

The Shins - Canción simple

by The Shins

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Shins Simple Song

Simple Song by The Shins
Canción sencilla de The Shins
Hey all, not sure about those bridge chords but I think it's pretty close. Listen to the
Hola a todos, no estoy seguro acerca de esos acordes del puente, pero creo que están bastante cerca. Escuche el
song to get the strumming pattern for the D and A changes. If you want to listen to the
canción para obtener el patrón de rasgueo para los cambios de D y A. Si quieres escuchar el
song, check it out here: http://SimpleSong.TheShins.com
canción, échale un vistazo aquí: http://SimpleSong.TheShins.com
Well this is just a simple song
Bueno, esta es solo una canción simple.
To say what you've done
Para decir lo que has hecho
I told you about all those fears
Te hablé de todos esos miedos
And the way they did run
Y la forma en que corrieron
Your show must be strong
Tu show debe ser fuerte
And you feel like an ocean
Y te sientes como un océano
They'd want by the sun
Querrían por el sol
When I was just 9 years old
Cuando tenía apenas 9 años
I swear that I dreamt
te juro que soñé
Your face on a football field
Tu cara en un campo de fútbol
And a kiss that I kept
Y un beso que guardé
Under my vest
debajo de mi chaleco
Apart from everything but the heart in my chest
Aparte de todo menos el corazón en mi pecho
I know that things can really get rough
Sé que las cosas pueden ponerse realmente difíciles
When you go it alone
Cuando lo haces solo
Don't go thinking you gotta be tough
No pienses que tienes que ser duro
To play like a stone
Para jugar como una piedra
Could be there's nothing else in our lives
Podría ser que no haya nada más en nuestras vidas.
So critical
tan critico
As this little hole
Como este pequeño agujero
My life in an upturned boat
Mi vida en un barco volcado
Marooned on a cliff
abandonado en un acantilado
You brought me a great big flood
Me trajiste una gran inundación
And you gave me a lift
Y me diste un aventón
To care, what a gift
Para cuidar, que regalo
And you tell me with your tongue
Y me dices con tu lengua
And you're breath was in my lungs
Y tu aliento estaba en mis pulmones
And you float over the rift
Y flotas sobre la grieta
I know that things can really get rough
Sé que las cosas pueden ponerse realmente difíciles
When you go it alone
Cuando lo haces solo
Don't go thinking you gotta be tough
No pienses que tienes que ser duro
To play like a stone
Para jugar como una piedra
Could be there's nothing else in our lives
Podría ser que no haya nada más en nuestras vidas.
So critical
tan critico
As this little hole
Como este pequeño agujero
*BRIDGE*
*PUENTE*
Well this'll be a simple song
Bueno, esta será una canción simple.
To say what you've done
Para decir lo que has hecho
I told you about all those fears
Te hablé de todos esos miedos
And the way they did run
Y la forma en que corrieron
Your show must be strong
Tu show debe ser fuerte
And you feel like an ocean
Y te sientes como un océano
They'd want by the sun
Querrían por el sol
Remember walking a mile to your house
Recuerda caminar una milla hasta tu casa.
A glow in the dark
Un brillo en la oscuridad
I made a fumbly play for your heart
Hice una jugada torpe para tu corazón
And the extra, a spark
Y el extra, una chispa
You're are a trauma, a chain that I stole
Eres un trauma, una cadena que robé.
Especial for you
especial para ti
Love's just a delicate thing that we'd do
El amor es sólo una cosa delicada que haríamos
We've nothing to prove
No tenemos nada que probar
Which I never knew
que nunca supe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.