Simple Song Letras Tradução em Português

The Shins - Canção Simples

by The Shins

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Shins Simple Song

Simple Song by The Shins
Canção Simples de The Shins
Hey all, not sure about those bridge chords but I think it's pretty close. Listen to the
Olá a todos, não tenho certeza sobre os acordes da ponte, mas acho que está bem próximo. Ouça o
song to get the strumming pattern for the D and A changes. If you want to listen to the
música para obter o padrão de dedilhado para as mudanças D e A. Se você quiser ouvir o
song, check it out here: http://SimpleSong.TheShins.com
música, confira aqui: http://SimpleSong.TheShins.com
Well this is just a simple song
Bem, esta é apenas uma canção simples
To say what you've done
Para dizer o que você fez
I told you about all those fears
Eu te contei sobre todos esses medos
And the way they did run
E a maneira como eles correram
Your show must be strong
Seu show deve ser forte
And you feel like an ocean
E você se sente como um oceano
They'd want by the sun
Eles iriam querer perto do sol
When I was just 9 years old
Quando eu tinha apenas 9 anos
I swear that I dreamt
eu juro que sonhei
Your face on a football field
Seu rosto em um campo de futebol
And a kiss that I kept
E um beijo que guardei
Under my vest
Sob meu colete
Apart from everything but the heart in my chest
Além de tudo, menos do coração no meu peito
I know that things can really get rough
Eu sei que as coisas podem realmente ficar difíceis
When you go it alone
Quando você vai sozinho
Don't go thinking you gotta be tough
Não pense que você tem que ser durão
To play like a stone
Para brincar como uma pedra
Could be there's nothing else in our lives
Pode ser que não haja mais nada em nossas vidas
So critical
Tão crítico
As this little hole
Como este pequeno buraco
My life in an upturned boat
Minha vida em um barco virado
Marooned on a cliff
Abandonado em um penhasco
You brought me a great big flood
Você me trouxe uma grande inundação
And you gave me a lift
E você me deu uma carona
To care, what a gift
Para se importar, que presente
And you tell me with your tongue
E você me diz com a sua língua
And you're breath was in my lungs
E sua respiração estava em meus pulmões
And you float over the rift
E você flutua sobre a fenda
I know that things can really get rough
Eu sei que as coisas podem realmente ficar difíceis
When you go it alone
Quando você vai sozinho
Don't go thinking you gotta be tough
Não pense que você tem que ser durão
To play like a stone
Para brincar como uma pedra
Could be there's nothing else in our lives
Pode ser que não haja mais nada em nossas vidas
So critical
Tão crítico
As this little hole
Como este pequeno buraco
*BRIDGE*
*PONTE*
Well this'll be a simple song
Bem, esta será uma música simples
To say what you've done
Para dizer o que você fez
I told you about all those fears
Eu te contei sobre todos esses medos
And the way they did run
E a maneira como eles correram
Your show must be strong
Seu show deve ser forte
And you feel like an ocean
E você se sente como um oceano
They'd want by the sun
Eles iriam querer perto do sol
Remember walking a mile to your house
Lembre-se de caminhar uma milha até sua casa
A glow in the dark
Um brilho no escuro
I made a fumbly play for your heart
Eu fiz uma jogada desajeitada para o seu coração
And the extra, a spark
E o extra, uma faísca
You're are a trauma, a chain that I stole
Você é um trauma, uma corrente que eu roubei
Especial for you
Especial para você
Love's just a delicate thing that we'd do
O amor é apenas uma coisa delicada que faríamos
We've nothing to prove
Não temos nada a provar
Which I never knew
O que eu nunca soube

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.