Wasted Days Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Slackers - zmarnowane dni

by The Slackers

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Slackers Wasted Days

Slackers - "Wasted Days"
Slackers - „Zmarnowane dni”
This is my absolute favorite Slackers song. The lyrics are awesome and the riff is
To moja absolutnie ulubiona piosenka Slackers. Teksty są świetne, riff też
super catchy. Enjoy!
super chwytliwe. Cieszyć się!
INTRO:
WSTĘP:
AbMajor DbMajor
AbMajor DbMajor
MAIN RIFF
GŁÓWNY RIFF
M
M
M
M
OUTRO:
KONIEC:
LYRICS and Chords:
TEKSTY i akordy:
M
M
What have I done wrong that I should be sorry
Co zrobiłem źle, że powinienem żałować
M
M
You broke my heart, you left in no hurry
Złamałeś mi serce, odszedłeś bez pośpiechu
M
M
what I'm sorry for is all those wasted days
przepraszam za te wszystkie zmarnowane dni
M M M
M.M.M
all those wasted ways that I loved you
wszystkie te zmarnowane sposoby, w jakie cię kochałem
What didn't I do that made you want to leave me
Czego nie zrobiłem, co sprawiło, że chciałeś mnie zostawić
My life was so full now it seems so empty
Moje życie było tak pełne, a teraz wydaje się takie puste
What I didn't do was love you every night
To, czego nie zrobiłem, to kochanie cię każdej nocy
Like I wanted to be alive if I couldn't love you
Tak jakbym chciał żyć, skoro nie mogłem cię kochać
Well I'll find another before this night's over
Cóż, znajdę innego, zanim ta noc się skończy
she may not be you, I might not be sober
ona może nie być tobą, ja mogę nie być trzeźwy
but I'll make love with her until the morning light
ale będę się z nią kochać aż do świtu
thinking all the while, why I loved you
cały czas myśląc, dlaczego cię pokochałem
Now what have I done that I should be sorry
A teraz co takiego zrobiłem, że powinno mi być przykro?
What have I done wrong that I should be sorry
Co zrobiłem źle, że powinienem żałować
What have I done wrong . . . *(starts the third guitar part)
Co zrobiłem źle. . . *(rozpoczyna trzecią część gitarową)
What have I done wrong . . .
Co zrobiłem źle. . .
. . . That I should be sorry
. . . Że powinno mi być przykro
((For any corrections please add here or email me: yummyturbolicious@gmail.com))
((W przypadku jakichkolwiek poprawek proszę dodać tutaj lub wysłać mi e-mail na adres: pyszneturbolicious@gmail.com))
I should be sorry
Powinno mi być przykro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.