Tear Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rozbijające się dynie – Łza
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Release: Adore
Wydanie: Uwielbiam
Authors: 1. Craig Newnes
Autorzy: 1. Craig Newnes
2. Michael Ries
2. Michael Ries
Tune Down 1/2 Step: Eb Ab Db Gb Bb Eb
Strój w dół o 1/2 kroku: Eb Ab Db Gb Bb Eb
Chord Fingerings:
Palcowanie akordów:
ssj7
ssj7
Fig1
Ryc. 1
Fig2
Ryc.2
Fig3
Ryc.3
Fig3 (cont.)
Ryc. 3 (cd.)
Fig1 over:
Ryc. 1 powyżej:
Fig2 over:
Ryc. 2 powyżej:
Fig1 over:
Ryc. 1 powyżej:
the lights came on fast
światła zapaliły się szybko
lost in motorcrash
zagubiony w wypadku samochodowym
gone in a flash unreal
zniknęło w mgnieniu oka, nierealne
but you knew all along
ale ty wiedziałeś przez cały czas
you laugh the light
śmiejesz się ze światła
I sing the songs
Śpiewam piosenki
to watch you numb
patrzeć, jak drętwiejesz
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
I saw you there
Widziałem cię tam
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
you were on your way
byłeś w drodze
Em Am Dsus2 (with Fig2)
Em Am Dsus2 (z rys. 2)
you held the rain and for the first time
zatrzymałeś deszcz i to po raz pierwszy
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
heaven seemed insane
niebo wydawało się szalone
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
cause heaven is to blame
bo niebo jest winne
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
for taking you away
za zabranie cię
do you know the way that I can?
Czy wiesz, jak mogę?
do you know the way that I can't lose?
Czy znasz sposób, w jaki nie mogę przegrać?
do you know the things that I can?
Czy wiesz, jakie rzeczy mogę?
do you know the things that I can't do?
wiesz, jakich rzeczy nie mogę zrobić?
where is your heart?
gdzie jest twoje serce?
where is your heart gone to?
dokąd odeszło twoje serce?
tear me apart
rozerwij mnie
tear me apart from you
oderwij mnie od ciebie
you laugh the light I cry the wound
ty śmiejesz się, ja opłakuję ranę
in gray afternoons
w szare popołudnia
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
I saw you there
Widziałem cię tam
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
you were on your way
byłeś w drodze
Em Am Dsus2 (with Fig2)
Em Am Dsus2 (z rys. 2)
you kissed me cold and for the first time
pocałowałeś mnie zimno i po raz pierwszy
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
heaven seemed insane
niebo wydawało się szalone
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
for taking you away
za zabranie cię
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
cause heaven is to blame
bo niebo jest winne
for taking you
za zabranie cię
Fig3
Ryc.3
Fig1 over:
Ryc. 1 powyżej:
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
the lights came to pass
zgasły światła
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
dead opera motorcrash
martwy wypadek samochodowy w Operze
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
gone in a flash unreal
zniknęło w mgnieniu oka, nierealne
Em Am Em (with Fig1)
Em Am Em (z rys. 1)
in nitrous overcast
przy zachmurzeniu azotowym
do you know the way that I can?
Czy wiesz, jak mogę?
do you know the way that I can't choose?
Czy znasz drogę, której nie mogę wybrać?
do you know the things that I can?
Czy wiesz, jakie rzeczy mogę?
do you know the things that I can't lose?
Czy znasz rzeczy, których nie mogę stracić?
tear me apart
rozerwij mnie
tear me apart from you
oderwij mnie od ciebie
where is your heart?
gdzie jest twoje serce?
where has your heart run to?
dokąd pobiegło twoje serce?
version 2
wersja 2
Great powerful song.Electric distorted sounds best.
Świetna, potężna piosenka. Elektryczne przesterowanie brzmi najlepiej.
If anyone knows who plays the drums on this track
Jeśli ktoś wie kto gra na perkusji w tym utworze
could you tell me(zero69mr@aol.com)Enjoy.
czy możesz mi powiedzieć (zero69mr@aol.com) Ciesz się.
Fill A
Wypełnij A
Fill B
Wypełnij B
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
(w/fill B)
(z wypełnieniem B)
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
the lights came on fast
światła zapaliły się szybko
lost in motorcrash
zagubiony w wypadku samochodowym
gone in a flash unreal
zniknęło w mgnieniu oka, nierealne
but you knew all along
ale ty wiedziałeś przez cały czas
you laugh the light I sing the songs
śmiejesz się, światło śpiewam piosenki
to watch you numb
patrzeć, jak drętwiejesz
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
M
M
I saw you there
Widziałem cię tam
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
you were on your way
byłeś w drodze
(w/fill B)
(z wypełnieniem B)
You held the rain
Powstrzymałeś deszcz
and for the first time
i po raz pierwszy
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
heaven seemed insane
niebo wydawało się szalone
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
cause heaven is to blame
bo niebo jest winne
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
for taking you away
za zabranie cię
do you know the way that I can
Czy wiesz, jak mogę
do you know the way that I can't lose
Czy znasz sposób, w jaki nie mogę przegrać?
do you know the things that I can
czy wiesz, jakie rzeczy mogę
do you know the things that I can't do
wiesz, jakich rzeczy nie mogę zrobić?
where is your heart
gdzie jest twoje serce
where has your heart gone to
gdzie podziało się twoje serce
Tear me apart
Rozerwij mnie
Tear me apart from you
Oderwij mnie od Ciebie
you laugh the light I cry the wound
ty śmiejesz się, ja opłakuję ranę
in grey afternoons
w szare popołudnia
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
I saw you there
Widziałem cię tam
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
you were on your way
byłeś w drodze
(w/fill B)
(z wypełnieniem B)
you kissed me cold
pocałowałeś mnie na zimno
and for the first time
i po raz pierwszy
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
heaven seemed insane
niebo wydawało się szalone
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
for taking you away
za zabranie cię
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
cause heaven is to blame
bo niebo jest winne
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
for taking you away
za zabranie cię
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
M
M
the lights came to pass
zgasły światła
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
dead opera motorcrash
martwy wypadek samochodowy w Operze
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
gone in a flash unreal
zniknęło w mgnieniu oka, nierealne
(w/fill A)
(z wypełnieniem A)
nitrous overcast
pochmurno azotowe
do you know the way that I can
Czy wiesz, jak mogę
do you know the way that I can't choose
Czy znasz sposób, którego nie mogę wybrać
do you know the things that I can
czy wiesz, jakie rzeczy mogę
do you know the things that I can't lose
Czy znasz rzeczy, których nie mogę stracić
Tear me apart
Rozerwij mnie
Tear me apart from you
Oderwij mnie od Ciebie
where is your heart
gdzie jest twoje serce
where has your heart run to
dokąd biegnie twoje serce
Questions,comments,or corrections can be mailed to zero69mr@aol.com
Pytania, komentarze i poprawki można przesyłać pocztą na adres zero69mr@aol.com
?
?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
