The Celestials Testo Traduzione Italiana
Gli Smashing Pumpkins - I Celestiali
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is played with standard tuning and capo in 2nd fret. I'm sorry, but I don't
Questa canzone viene suonata con accordatura standard e capotasto al 2° tasto. Mi dispiace, ma non lo faccio
know the name of chord X. Again, sorry.
conosco il nome dell'accordo X. Ancora una volta, scusa.
I took the chords from a live on KROQ version. It can be found in the following video:
Ho preso gli accordi da una versione live su KROQ. Lo potete trovare nel seguente video:
http://www.youtube.com/watch'v=vITCFYn58vI&feature=related
http://www.youtube.com/watch'v=vITCFYn58vI&feature=relative
chord changing.
cambio di accordo.
That's all, hope you like the tab and please rate and comment. If you have any
Questo è tutto, spero che la scheda ti piaccia e per favore vota e commenta. Se ne hai
corrections, email me at epstein.nico@gmail.com with Subject "The Celestials Tab" and I'll have a
correzioni, inviatemi un'e-mail a epstein.nico@gmail.com con oggetto "The Celestials Tab" e avrò una
look at it.
guardalo.
Chords:
Accordi:
Intro:
Introduzione:
Verse:
Versetto:
On the day that you were born
Il giorno in cui sei nato
They built an empire off a scream
Hanno costruito un impero partendo da un urlo
I can't explain
Non posso spiegare
Endlessly they'll set you free
All'infinito ti libereranno
Give you reason to believe
Darti motivo di credere
This empty place
Questo posto vuoto
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
I may seem unafraid
Posso sembrare impavido
And I may seem unashamed
E potrei sembrare senza vergogna
But I will be special K
Ma sarò speciale K
Chorus:
Coro:
Never let the summer catch you down
Non lasciare mai che l'estate ti travolga
Never let your thoughts run free
Non lasciare mai che i tuoi pensieri corrano liberi
Even when their numbers draw you out
Anche quando i loro numeri ti attirano
Everything I want is free
Tutto quello che voglio è gratis
Til the end
Fino alla fine
Til the end
Fino alla fine
Til the end
Fino alla fine
I'm gonna love you
Ti amerò
One hundred-one percent
Centouno per cento
I'm gonna love you til this ends
Ti amerò finché tutto questo non finirà
Bridge:
Ponte:
Verse 2:
Verso 2:
Take a chance if you should go
Cogli l'occasione se dovessi andare
Face upon your happy home
Affronta la tua casa felice
The scanners wait
Gli scanner aspettano
Selfishly they might concede
Egoisticamente potrebbero concedere
You were always on your own
Eri sempre da solo
You can't escape
Non puoi scappare
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
I may seem unafraid
Posso sembrare impavido
And I may seem unashamed
E potrei sembrare senza vergogna
But I will be special k
Ma sarò speciale k
Chorus:
Coro:
Never let the summer catch you down
Non lasciare mai che l'estate ti travolga
Never let your thoughts run free
Non lasciare mai che i tuoi pensieri corrano liberi
Even when their numbers draw you out
Anche quando i loro numeri ti attirano
Everything I want is free
Tutto quello che voglio è gratis
Break:
Pausa:
You're not me and never ever will you ever be
Non sei me e non lo sarai mai e poi mai
Pre-chorus:
Pre-ritornello:
I'm gonna find you and never run against
Ti troverò e non mi scontrarò mai
I'm gonna find you
Ti troverò
Til the end
Fino alla fine
Til the end
Fino alla fine
Til the end
Fino alla fine
Chorus:
Coro:
Never let the summer catch you down
Non lasciare mai che l'estate ti travolga
Never let your thoughts run free
Non lasciare mai che i tuoi pensieri corrano liberi
Even while their numbers draw you out
Anche se i loro numeri ti attirano
Outro:
Conclusione:
Everything I want is free
Tutto quello che voglio è gratis
Everything I want is free
Tutto quello che voglio è gratis
Everything I want is free
Tutto quello che voglio è gratis
Everything I want is
Tutto quello che voglio lo è
Free you're free with me
Libero sei libero con me
Free you're free with me
Libero sei libero con me
Free you're free with me
Libero sei libero con me
You're free with me
Sei libero con me
Finish on Em.
Finisci su Em.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
