The Chimera Testo Traduzione Italiana

Gli Smashing Pumpkins - La Chimera

by The Smashing Pumpkins

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Smashing Pumpkins The Chimera

Im sure you could find a simpler version from these chords. This is close to the chord
Sono sicuro che potresti trovare una versione più semplice da questi accordi. Questo è vicino all'accordo
progressions he used in the song. Please tell me if anythings off. Its a hard song to
progressioni che ha usato nella canzone. Per favore dimmi se c'è qualcosa che non va. È una canzone difficile da interpretare
heard the chords for
sentito gli accordi per
Fairy tales and time in whales
Fiabe e tempo nelle balene
Substitutes for sin
Sostituti del peccato
It takes some life to find the light within
Ci vuole un po' di vita per trovare la luce interiore
Whistle past the lane, lover
Fischia oltre la corsia, amante
Whistle past the lane
Fischi oltre la corsia
A G F#m G(listen to the song)
LA SOL FA#m SOL(ascolta la canzone)
'Cause love's forever strange
Perché l'amore è sempre strano
Nestle on the moon, sunshine
Annidato sulla luna, sole
Nestle on the moon
Annidati sulla luna
Should you hear that faint murmur
Dovresti sentire quel debole mormorio
Of what love might do
Di cosa potrebbe fare l'amore
Seven stars that shine
Sette stelle che brillano
In my mind, oh in my mind
Nella mia mente, oh nella mia mente
I'll take you with me where I climb
Ti porterò con me dove salgo
In my mind, oh my mind
Nella mia mente, oh mia mente
And if I'm wrong I'm right
E se sbaglio, ho ragione
I'm never gonna lose you
Non ti perderò mai
If I'm wrong I'm right
Se sbaglio, ho ragione
Take me to your life
Portami nella tua vita
Summertime's the only child
Summertime è figlia unica
Summertime's the only child this night
Summertime è l'unica figlia questa notte
You want to brace the golden fool
Vuoi rinforzare lo sciocco d'oro
Let's make this right
Mettiamo le cose a posto
Nightingales and nursery crimes
Usignoli e crimini da vivaio
Twins that spark the charts
Gemelli che scalano le classifiche
It takes some trust to find a trust apart
Ci vuole un po' di fiducia per trovare una fiducia a parte
Whistle past the lane, lover
Fischia oltre la corsia, amante
Whistle past the lane
Fischi oltre la corsia
A G F#m G (listen to the song)
LA SOL FA#m SOL (ascolta la canzone)
'Cause love's forever strange
Perché l'amore è sempre strano
Nestle on the sun, starlight
Accoccolati al sole, alla luce delle stelle
Nestle on the sun
Immergiti nel sole
Should you hear that faint murmur
Dovresti sentire quel debole mormorio
Of what love has done
Di ciò che l'amore ha fatto
Seven stars that weeps
Sette stelle che piangono
In my sleep, oh in my sleep
Nel sonno, oh nel sonno
I'll take you with me where I keep
Ti porterò con me dove mi tengo
In my sleep, oh my sleep
Nel sonno, oh mio sonno
And if I'm wrong I'm right
E se sbaglio, ho ragione
I'm never gonna lose you
Non ti perderò mai
If I'm wrong I'm right
Se sbaglio, ho ragione
Take me to your life
Portami nella tua vita
D F#m G A (for the rest of the song)
RE FA#m SOL LA (per il resto della canzone)
All you need is you, lover
Tutto ciò di cui hai bisogno sei tu, amante
All you need is you
Tutto ciò di cui hai bisogno sei tu
All you need is you, lover
Tutto ciò di cui hai bisogno sei tu, amante
So please need me too
Quindi, per favore, hai bisogno anche di me
What you need is love, stranger
Ciò di cui hai bisogno è amore, straniero
What you need is love
Ciò di cui hai bisogno è amore
When your love needs it's danger
Quando il tuo amore ha bisogno è pericolo
Please let me through when I've got you
Per favore, lasciami passare quando ti avrò preso

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.