The Chimera 歌詞 日本語訳

スマッシング・パンプキンズ - キメラ

by The Smashing Pumpkins

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Smashing Pumpkins The Chimera

Im sure you could find a simpler version from these chords. This is close to the chord
これらのコードからより単純なバージョンを見つけることができると思います。これはコードに近いです
progressions he used in the song. Please tell me if anythings off. Its a hard song to
彼が曲の中で使用した進行。何か間違っていることがあれば教えてください。難しい曲ですね
heard the chords for
の和音が聞こえた
Fairy tales and time in whales
おとぎ話とクジラの時間
Substitutes for sin
罪の代わりとなるもの
It takes some life to find the light within
内なる光を見つけるには、ある程度の命が必要だ
Whistle past the lane, lover
汽笛を鳴らして車線を過ぎてください、恋人よ
Whistle past the lane
車線を越えて笛を吹く
A G F#m G(listen to the song)
G F#m G(歌を聞いて)
'Cause love's forever strange
だって愛は永遠に奇妙だ
Nestle on the moon, sunshine
月と太陽に寄り添う
Nestle on the moon
月のネスレ
Should you hear that faint murmur
かすかなささやきが聞こえますか
Of what love might do
愛が何をするのかについて
Seven stars that shine
輝く七つの星
In my mind, oh in my mind
私の心の中で、ああ、私の心の中で
I'll take you with me where I climb
どこに登っても連れて行きます
In my mind, oh my mind
私の心の中で、ああ、私の心の中で
And if I'm wrong I'm right
そして、もし私が間違っているとしても、私は正しいです
I'm never gonna lose you
私はあなたを決して失うつもりはありません
If I'm wrong I'm right
私が間違っていても、私は正しいです
Take me to your life
あなたの人生に私を連れて行ってください
Summertime's the only child
サマータイムは一人っ子
Summertime's the only child this night
今夜はサマータイムが一人っ子
You want to brace the golden fool
あなたは黄金の愚か者を支えたいのですか
Let's make this right
これを正しくしましょう
Nightingales and nursery crimes
ナイチンゲールと保育園の犯罪
Twins that spark the charts
チャートを巻き起こす双子
It takes some trust to find a trust apart
信頼を切り離すにはある程度の信頼が必要です
Whistle past the lane, lover
汽笛を鳴らして車線を過ぎてください、恋人よ
Whistle past the lane
車線を越えて笛を吹く
A G F#m G (listen to the song)
G F#m G (歌を聞いて)
'Cause love's forever strange
だって愛は永遠に奇妙だ
Nestle on the sun, starlight
太陽、星の光に寄り添う
Nestle on the sun
太陽の上に寄り添う
Should you hear that faint murmur
かすかなささやきが聞こえますか
Of what love has done
愛がしてきたことについて
Seven stars that weeps
泣く七星
In my sleep, oh in my sleep
私の眠りの中で、ああ、私の眠りの中で
I'll take you with me where I keep
私が保管している場所にあなたを連れて行きます
In my sleep, oh my sleep
私の眠りの中で、ああ、私の眠り
And if I'm wrong I'm right
そして、もし私が間違っているとしても、私は正しいです
I'm never gonna lose you
私はあなたを決して失うつもりはありません
If I'm wrong I'm right
私が間違っていても、私は正しいです
Take me to your life
あなたの人生に私を連れて行ってください
D F#m G A (for the rest of the song)
D F#m G A (残りの曲)
All you need is you, lover
必要なのはあなただけです、恋人
All you need is you
必要なのはあなただけです
All you need is you, lover
必要なのはあなただけです、恋人
So please need me too
だから私も必要としてください
What you need is love, stranger
あなたに必要なのは愛です、ストレンジャー
What you need is love
あなたに必要なのは愛です
When your love needs it's danger
あなたの愛が必要なとき、それは危険です
Please let me through when I've got you
来たら通してください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.