Shake Shake Shake Paroles Traduction Française

Les sons - Shake Shake Shake

by The Sounds

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Sounds Shake Shake Shake

A really nice song made by The Sounds, enjoy! /SweObliviate
Une très belle chanson composée par The Sounds, profitez-en ! /SweObliviate
Intro: Fm Fm G# Eb x2
Intro : Fm Fm G# Eb x2
You're travelling along an empty highway.
Vous voyagez sur une autoroute vide.
How long will it last?
Combien de temps ça va durer ?
Whatever happened to fire baby?
Qu'est-il arrivé au licenciement de bébé ?
You're burning out too fast?
Vous vous épuisez trop vite ?
There's something in your voice that's telling me
Il y a quelque chose dans ta voix qui me dit
You don't care, anyway
De toute façon, tu t'en fiches
There's something in your eyes that's telling me
Il y a quelque chose dans tes yeux qui me dit
How you long, to belong.
Combien tu as envie d'appartenir.
You've got to change your way
Tu dois changer ta façon de faire
You've been down this road before
Vous avez déjà emprunté cette voie
You better change your way and get out,
Tu ferais mieux de changer de chemin et de sortir,
Out on the floor!
Par terre !
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
Try to walk a mile in my shoes baby
Essaie de marcher un kilomètre dans mes chaussures bébé
And you will know
Et tu sauras
If you have what it takes to make it
Si tu as ce qu'il faut pour y arriver
In the 21st Century show
Dans le spectacle du 21e siècle
You've got to change your way
Tu dois changer ta façon de faire
You've been down, this road before
Tu as déjà emprunté cette route
You better change your way, and get out,
Tu ferais mieux de changer de chemin et de sortir,
Out on the floor!
Par terre !
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
Solo/Interlude
Solo/Intermède
Fm Fm G# Eb x4
Fm Fm G# Mib x4
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
You got to Shake Shake Shake!
Vous devez Shake Shake Shake !
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!
With somebody like me! Yeah!
Avec quelqu'un comme moi ! Ouais!
Yeah!
Ouais!
Somebody! Somebody! Somebody! Somebody! Like me! Yeah!
Quelqu'un! Quelqu'un! Quelqu'un! Quelqu'un! Comme moi ! Ouais!
Somebody! Like me! Yeah!
Quelqu'un! Comme moi ! Ouais!
Hey! Hey!
Hé! Hé!
Shake! Shake! Shake! Shake!
Secouer! Secouer! Secouer! Secouer!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.