Do Nothing Liedtext Deutsche Übersetzung

Die Specials – Nichts tun

by The Specials

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Specials Do Nothing

...DO NOTHING... by The Specials
...DO NOTHING... von The Specials
*from 'More Specials' (1980)*
*aus „More Specials“ (1980)*
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
Each day, I walk along this lonely street,
Jeden Tag gehe ich diese einsame Straße entlang,
Trying to find, find a future.
Ich versuche, eine Zukunft zu finden.
New pair of shoes are on my feet,
Ein neues Paar Schuhe habe ich an den Füßen,
'Cos fashion is my only culture.
„Weil Mode meine einzige Kultur ist.“
Chorus 1:
Refrain 1:
Nothing ever change, oh no...
Nichts ändert sich jemals, oh nein ...
Nothing ever change.
Es ändert sich nie etwas.
Verse 2:
Vers 2:
People say to me; "just be your-self,
Die Leute sagen zu mir; „Sei einfach du selbst,
It makes no sense to follow fashion".
Es macht keinen Sinn, der Mode zu folgen.“
How could I be anybody else?
Wie könnte ich jemand anderes sein?
I don't try; I've got no reason.
Ich versuche es nicht; Ich habe keinen Grund.
Chorus 2:
Refrain 2:
Nothing ever change, oh no...
Nichts ändert sich jemals, oh nein ...
Nothing ever change.
Es ändert sich nie etwas.
Bridge 1:
Brücke 1:
I'm just living in a life with-out meaning,
Ich lebe einfach in einem Leben ohne Sinn,
I walk and walk, do nothing.
Ich laufe und laufe, tue nichts.
I'm just living in a life with-out feeling,
Ich lebe einfach in einem Leben ohne Gefühl,
I talk and talk, say nothing.
Ich rede und rede, sage nichts.
Interlude:
Zwischenspiel:
Chorus 3:
Refrain 3:
Nothing ever change, oh no...
Nichts ändert sich jemals, oh nein ...
Nothing ever change.
Es ändert sich nie etwas.
Verse 3:
Vers 3:
I walk along this same old lonely street,
Ich gehe die gleiche alte, einsame Straße entlang,
Still trying to find, find a reason.
Ich versuche immer noch, einen Grund zu finden.
Policeman comes and smacks me in the teeth;
Polizist kommt und schlägt mir auf die Zähne;
I don't com-plain; it's not my function.
Ich beschwere mich nicht; Es ist nicht meine Aufgabe.
Chorus 4:
Chor 4:
Nothing ever change, oh no...
Nichts ändert sich jemals, oh nein ...
Nothing ever change.
Es ändert sich nie etwas.
Bridge 2:
Brücke 2:
I'm just living in a life with-out meaning,
Ich lebe einfach in einem Leben ohne Sinn,
I walk and walk, do nothing.
Ich laufe und laufe, tue nichts.
I'm just living in a life with-out feeling,
Ich lebe einfach in einem Leben ohne Gefühl,
I talk and talk, say nothing.
Ich rede und rede, sage nichts.
I'm just living in a life with-out feeling,
Ich lebe einfach in einem Leben ohne Gefühl,
I walk and walk; I'm dreaming.
Ich gehe und gehe; Ich träume.
I'm just living in a life with-out feeling,
Ich lebe einfach in einem Leben ohne Gefühl,
I talk and talk; say nothing...
Ich rede und rede; sag nichts...
(Fade)
(Verblassen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.