Do Nothing Letras Tradução em Português

Os especiais - não faça nada

by The Specials

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Specials Do Nothing

...DO NOTHING... by The Specials
...FAZ NADA... por The Specials
*from 'More Specials' (1980)*
*de 'Mais Especiais' (1980)*
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
Each day, I walk along this lonely street,
Todos os dias caminho por esta rua solitária,
Trying to find, find a future.
Tentando encontrar, encontrar um futuro.
New pair of shoes are on my feet,
Novo par de sapatos está em meus pés,
'Cos fashion is my only culture.
Porque a moda é a minha única cultura.
Chorus 1:
Refrão 1:
Nothing ever change, oh no...
Nada nunca muda, oh não...
Nothing ever change.
Nada nunca muda.
Verse 2:
Versículo 2:
People say to me; "just be your-self,
As pessoas dizem para mim; "seja você mesmo,
It makes no sense to follow fashion".
Não faz sentido seguir a moda”.
How could I be anybody else?
Como eu poderia ser outra pessoa?
I don't try; I've got no reason.
Eu não tento; Não tenho motivo.
Chorus 2:
Refrão 2:
Nothing ever change, oh no...
Nada nunca muda, oh não...
Nothing ever change.
Nada nunca muda.
Bridge 1:
Ponte 1:
I'm just living in a life with-out meaning,
Estou apenas vivendo uma vida sem sentido,
I walk and walk, do nothing.
Ando e ando, não faço nada.
I'm just living in a life with-out feeling,
Estou apenas vivendo uma vida sem sentimentos,
I talk and talk, say nothing.
Falo e falo, não digo nada.
Interlude:
Interlúdio:
Chorus 3:
Refrão 3:
Nothing ever change, oh no...
Nada nunca muda, oh não...
Nothing ever change.
Nada nunca muda.
Verse 3:
Versículo 3:
I walk along this same old lonely street,
Ando por esta mesma velha rua solitária,
Still trying to find, find a reason.
Ainda tentando encontrar, encontrar uma razão.
Policeman comes and smacks me in the teeth;
O policial chega e me dá um tapa na cara;
I don't com-plain; it's not my function.
Eu não reclamo; não é minha função.
Chorus 4:
Refrão 4:
Nothing ever change, oh no...
Nada nunca muda, oh não...
Nothing ever change.
Nada nunca muda.
Bridge 2:
Ponte 2:
I'm just living in a life with-out meaning,
Estou apenas vivendo uma vida sem sentido,
I walk and walk, do nothing.
Ando e ando, não faço nada.
I'm just living in a life with-out feeling,
Estou apenas vivendo uma vida sem sentimentos,
I talk and talk, say nothing.
Falo e falo, não digo nada.
I'm just living in a life with-out feeling,
Estou apenas vivendo uma vida sem sentimentos,
I walk and walk; I'm dreaming.
Eu ando e ando; Estou sonhando.
I'm just living in a life with-out feeling,
Estou apenas vivendo uma vida sem sentimentos,
I talk and talk; say nothing...
Eu falo e falo; não diga nada...
(Fade)
(Desaparecer)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACORDES:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.