Little Bitch Letra Traducción al Español
Los especiales - Pequeña perra
by The Specials
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...LITTLE b**ch... by The Specials
...PEQUEÑA perra... por The Specials
*from 'The Specials' (1979)*
*de 'Los especiales' (1979)*
Intro:
Introducción:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (nc)
(Spoken):
(Hablado):
(n.c)
(nc)
One, two.
Uno, dos.
Verse 1:
Verso 1:
If you ever hear a noise in the night;
Si alguna vez escuchas un ruido en la noche;
Your body starts to sweat, it shakes and shivers in fright.
Tu cuerpo empieza a sudar, tiembla y tiembla de miedo.
You go and sleep with your mother; she hates your guts,
Vas y te acuestas con tu madre; ella odia tus entrañas,
She knows that you love her, so she holds you tight,
Ella sabe que la amas, por eso te abraza fuerte.
All through the night, until the broad day-light.
Durante toda la noche, hasta la plena luz del día.
And when she doesn't come home, you have to sleep a-lone,
Y cuando ella no vuelve a casa, tienes que dormir solo.
Then you wet your bed and I think that's sad;
Luego mojaste la cama y creo que eso es triste;
For a girl of nine-teen, it's more than sad; it's ob-scene.
Para una chica de diecinueve años, es más que triste; Es obsceno.
Chorus 1:
Coro 1:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (nc)
(Spoken):
(Hablado):
(n.c)
(nc)
One, two.
Uno, dos.
Verse 2:
Verso 2:
And your girlfriend sweet; little seventeen,
Y tu novia dulce; pequeños diecisiete,
She's got her layered hair and her flared jeans.
Tiene el pelo en capas y unos vaqueros acampanados.
You know what that means? She's just a little queen,
¿Sabes lo que eso significa? Ella es solo una pequeña reina
She shares your London flat;
Ella comparte tu piso en Londres;
She thinks that London's where it's at; although it stinks!
Ella piensa que Londres es donde está; ¡aunque apesta!
And when it rains, you wear your hat,
Y cuando llueve, te pones el sombrero,
And your plum coloured PVC, wet look maxi-mac.
Y tu maxi-mac de PVC de color ciruela y aspecto húmedo.
You tie your ginger hair back in a bun;
Te recoges el pelo pelirrojo en un moño;
You're the ugliest creature, under the sun.
Eres la criatura más fea bajo el sol.
Chorus 2:
Coro 2:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (nc)
(Spoken):
(Hablado):
(n.c)
(nc)
One, two.
Uno, dos.
Solo:
Solitario:
Chorus 3:
Coro 3:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (nc)
(Spoken):
(Hablado):
(n.c)
(nc)
One, two.
Uno, dos.
Verse 3:
Verso 3:
And you think it's about time that you died,
Y crees que ya es hora de que mueras,
And I a-gree; so you decide on suicide.
Y estoy de acuerdo; Entonces decides suicidarte.
You tried, but you never quite carried it off;
Lo intentaste, pero nunca lo lograste;
You only wanted to die in order to show off.
Sólo querías morir para lucirte.
And if you think you're gonna bleed all over me;
Y si crees que vas a sangrar sobre mí;
You're even wronger than you'd normally be.
Estás incluso más equivocado de lo que normalmente estarías.
And the only things you want to see are kitsch,
Y lo único que quieres ver es kitsch.
The only thing you want to be is rich.
Lo único que quieres ser es rico.
Your little pink, up-pointed nose be-gins to twitch;
Tu naricita rosada y puntiaguda comienza a temblar;
I know, you know; you're just a little b**ch.
Lo sé, ya sabes; Eres sólo una pequeña perra.
Chorus 4:
Coro 4:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (nc)
(Spoken):
(Hablado):
(n.c)
(nc)
One, two.
Uno, dos.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
