Little Bitch 歌詞 日本語訳

ザ・スペシャルズ - リトルビッチ

by The Specials

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Specials Little Bitch

...LITTLE b**ch... by The Specials
...LITTLE b**ch... by The Specials
*from 'The Specials' (1979)*
*「ザ・スペシャルズ」(1979)より*
Intro:
イントロ:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5、F5 Ab5 Bb5、C5 (n.c)
(Spoken):
(話し言葉):
(n.c)
(n.c)
One, two.
一つ、二つ。
Verse 1:
1節:
If you ever hear a noise in the night;
夜中に物音が聞こえたら、
Your body starts to sweat, it shakes and shivers in fright.
体は汗をかき始め、恐怖で震えます。
You go and sleep with your mother; she hates your guts,
あなたは母親と一緒に行って寝ます。彼女はあなたの根性が嫌いです、
She knows that you love her, so she holds you tight,
彼女はあなたが彼女を愛していることを知っているので、あなたをしっかりと抱きしめます、
All through the night, until the broad day-light.
一晩中、白昼の光が当たるまで。
And when she doesn't come home, you have to sleep a-lone,
彼女が帰ってこないときは、あなたは一人で寝なければなりません。
Then you wet your bed and I think that's sad;
それからあなたはベッドをおねしょしてしまいました、それは悲しいことだと思います。
For a girl of nine-teen, it's more than sad; it's ob-scene.
19 歳の少女にとって、それは悲しい以上のことです。それは卑劣なシーンです。
Chorus 1:
コーラス1:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5、F5 Ab5 Bb5、C5 (n.c)
(Spoken):
(話し言葉):
(n.c)
(n.c)
One, two.
一つ、二つ。
Verse 2:
2節:
And your girlfriend sweet; little seventeen,
そしてあなたのガールフレンドは優しいです。小さな17歳、
She's got her layered hair and her flared jeans.
彼女はレイヤードヘアとフレアジーンズを履いています。
You know what that means? She's just a little queen,
それが何を意味するか知っていますか?彼女はただの小さな女王様です、
She shares your London flat;
彼女はあなたのロンドンのアパートをシェアしています。
She thinks that London's where it's at; although it stinks!
彼女はロンドンこそがその場所だと考えている。臭いけど!
And when it rains, you wear your hat,
そして雨が降ったら帽子をかぶって、
And your plum coloured PVC, wet look maxi-mac.
そしてプラム色のPVC、ウェットルックのマキシマック。
You tie your ginger hair back in a bun;
生姜の髪を後ろでお団子に結びます。
You're the ugliest creature, under the sun.
太陽の下では、あなたは最も醜い生き物です。
Chorus 2:
コーラス2:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5、F5 Ab5 Bb5、C5 (n.c)
(Spoken):
(話し言葉):
(n.c)
(n.c)
One, two.
一つ、二つ。
Solo:
ソロ:
Chorus 3:
コーラス3:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5、F5 Ab5 Bb5、C5 (n.c)
(Spoken):
(話し言葉):
(n.c)
(n.c)
One, two.
一つ、二つ。
Verse 3:
3節:
And you think it's about time that you died,
そしてあなたは、もう死ぬ時が来たと思っています。
And I a-gree; so you decide on suicide.
私もその通りです。それで自殺を決意するのです。
You tried, but you never quite carried it off;
あなたは努力しましたが、完全にやり遂げることはできませんでした。
You only wanted to die in order to show off.
あなたはただ見栄を張るために死にたかっただけです。
And if you think you're gonna bleed all over me;
そして、もしあなたが私から血を流すことになると思うなら、
You're even wronger than you'd normally be.
あなたは通常よりもさらに間違っています。
And the only things you want to see are kitsch,
そして、あなたが見たいのはキッチュなものだけです、
The only thing you want to be is rich.
あなたがなりたいのはお金持ちだけです。
Your little pink, up-pointed nose be-gins to twitch;
あなたの小さなピンク色の上向きの鼻がピクピクし始めます。
I know, you know; you're just a little b**ch.
わかっています、わかっています。あなたはただのちょっとしたバカだよ。
Chorus 4:
コーラス4:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5、F5 Ab5 Bb5、C5 (n.c)
(Spoken):
(話し言葉):
(n.c)
(n.c)
One, two.
一つ、二つ。
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.