Little Bitch Versuri Traducere în Română

Specialele - Cățea Mică

by The Specials

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Specials Little Bitch

...LITTLE b**ch... by The Specials
... PUTA MICĂ... de The Specials
*from 'The Specials' (1979)*
*din „The Specials” (1979)*
Intro:
Introducere:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
(Spoken):
(vorbit):
(n.c)
(n.c)
One, two.
Unu, doi.
Verse 1:
Versetul 1:
If you ever hear a noise in the night;
Dacă auzi vreodată un zgomot noaptea;
Your body starts to sweat, it shakes and shivers in fright.
Corpul tau incepe sa transpire, tremura si tremura de frica.
You go and sleep with your mother; she hates your guts,
Te duci și te culci cu mama ta; ea îți urăște curajul,
She knows that you love her, so she holds you tight,
Ea știe că o iubești, așa că te strânge strâns,
All through the night, until the broad day-light.
Toată noaptea, până la lumina mare a zilei.
And when she doesn't come home, you have to sleep a-lone,
Și când ea nu vine acasă, trebuie să dormi singur,
Then you wet your bed and I think that's sad;
Apoi ți-ai udat patul și cred că e trist;
For a girl of nine-teen, it's more than sad; it's ob-scene.
Pentru o fată de nouă ani, este mai mult decât trist; este obscenă.
Chorus 1:
Refren 1:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
(Spoken):
(vorbit):
(n.c)
(n.c)
One, two.
Unu, doi.
Verse 2:
Versetul 2:
And your girlfriend sweet; little seventeen,
Și iubita ta dulce; micul șaptesprezece,
She's got her layered hair and her flared jeans.
Are părul stratificat și blugii evazați.
You know what that means? She's just a little queen,
Știi ce înseamnă asta? E doar o mică regină,
She shares your London flat;
Împarte apartamentul tău din Londra;
She thinks that London's where it's at; although it stinks!
Ea crede că Londra este locul în care se află; deși pute!
And when it rains, you wear your hat,
Și când plouă, porți pălăria,
And your plum coloured PVC, wet look maxi-mac.
Și PVC-ul tău de culoare prune, aspect umed maxi-mac.
You tie your ginger hair back in a bun;
Îți legați părul roșu pe spate într-un coc;
You're the ugliest creature, under the sun.
Ești cea mai urâtă creatură, sub soare.
Chorus 2:
Refren 2:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
(Spoken):
(vorbit):
(n.c)
(n.c)
One, two.
Unu, doi.
Solo:
Solo:
Chorus 3:
Refren 3:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
(Spoken):
(vorbit):
(n.c)
(n.c)
One, two.
Unu, doi.
Verse 3:
Versetul 3:
And you think it's about time that you died,
Și crezi că este timpul să mori,
And I a-gree; so you decide on suicide.
Și sunt de acord; așa că te hotărăști să te sinucizi.
You tried, but you never quite carried it off;
Ai încercat, dar nu ai reușit niciodată;
You only wanted to die in order to show off.
Ai vrut să mori doar pentru a te arăta.
And if you think you're gonna bleed all over me;
Și dacă crezi că o să sângerezi peste mine;
You're even wronger than you'd normally be.
Ești chiar mai greșit decât ai fi în mod normal.
And the only things you want to see are kitsch,
Și singurele lucruri pe care vrei să le vezi sunt kitsch-ul,
The only thing you want to be is rich.
Singurul lucru pe care vrei să fii este bogat.
Your little pink, up-pointed nose be-gins to twitch;
Micul tău nas roz, ascuțit, începe să se zvâcnească;
I know, you know; you're just a little b**ch.
Știu, știi; ești doar o târfă mică.
Chorus 4:
Refren 4:
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
C5 Eb5, F5 Ab5 Bb5, C5 (n.c)
(Spoken):
(vorbit):
(n.c)
(n.c)
One, two.
Unu, doi.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMELE COORDURILOR:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.